Le taux d'infection à la chlamydia est généralement plus élevé chez les femmes que chez les hommes.
女性衣原体染率高于男性。
Le taux d'infection à la chlamydia est généralement plus élevé chez les femmes que chez les hommes.
女性衣原体染率高于男性。
10.54 Les infections sexuellement transmissibles à déclaration obligatoire en Australie sont le VIH, la gonorrhée, la syphilis infectieuse et la chlamydia.
54 在澳大利亚,告的性传播染包括艾滋病毒、淋病、传染性淋病、衣原体染等。
Le taux de chlamydia était de 245 pour 100 000, soit une augmentation de 7 % par rapport à l'année précédente.
每100 000人中有245人经诊断染衣原体,占往年新增病例的7%。
Les taux d'incidence de la chlamydia, de la gonorrhée et de la syphilis sont bien supérieurs chez les autochtones que chez les non-autochtones.
土著人诊断染衣原体、淋病和梅毒比例高于非土著人。
Des lésions cervicales précancéreuses ont ainsi été mis au jour chez 12,5 % de ces femmes (une sur huit) et une infection génitale à chlamydia chez 10,3 % d'entre elles (une sur dix).
检查结果显,每8名被检查的妇女(12.5%)中有1名宫颈癌早期患者,每10名中有1名(10.3%)生殖器衣原体染患者。
En Slovénie, les maladies sexuellement transmissibles les plus courantes sont la chlamydia, la blennorragie, l'urétrite non chronique, l'herpès génital et les verrues génitales; on note également un certain nombre de cas de syphilis.
斯洛文尼亚最常见的性传播疾病是衣原体染、淋病、非特异性尿道炎、生殖器疱疹和生殖器疣;也有梅毒病例。
Du fait que la chlamydia non soignée peut provoquer la stérilité chez les femmes infectées, l'incidence accrue et la prévalence élevée de cette infection parmi les femmes âgées de 15 à 29 ans sont particulièrement préoccupantes.
由于未经治疗的衣原体会导致被染的妇女不孕,因此,年龄在15到29周岁的女性衣原体染率和流行率都非常高,这令人十分担忧。
Elle a également montré que parmi les femmes qui n'ont pas encore accouché, la prévalence des maladies sexuellement transmissibles est beaucoup plus faible 1 % pour la gonorrhée, 6 % pour la chlamydia, 1 % pour le trichomonas et 0,5 % pour la syphilis (DOH).
调查还显,一般人口的产前妇女的性病发病率低得多:淋病占1%、花柳病占6%、毛滴虫病占1%、梅毒占0.5%(卫生部)。
Une enquête par sondage réalisée auprès des femmes de villages qui vivent le long des routes secondaires de la région de montagnes de l'est a montré que les taux de prévalence étaient semblables pour la chlamydia, 26,5 %, mais plus faibles pour la syphilis, 4 % seulement, et la gonorrhée, 18,2 %.
对居住在东部高地二级公路地区的妇女的抽样调查发现,此地衣原体染率与上述地区接近,达到了26.5% ,但梅毒染较低,只有4%,淋病染率也低一些,为18.2%。
À cette occasion, le Ministre de la santé et du vieillissement, Tony Abbott, a annoncé que 12,5 millions de dollars australiens y seraient consacrés sur quatre ans afin de sensibiliser la population, de renforcer la surveillance et de mettre en place un programme expérimental de dépistage de la chlamydia.
卫生和老龄化部长托尼·艾博特勋爵(议员)宣布在4年内增拨资金1 250万澳元,用于提高意识,加强监控和对衣原体进行实验测试计划。
Le nombre de tests effectués peut sembler élevé, mais cela est dû au fait que toutes les femmes passent systématiquement un test de dépistage de la chlamydia lorsqu'elles se présentent dans un centre de consultation gynécologique et toutes les patientes d'un centre de consultation prénatale passent systématiquement un test de dépistage de la syphilis, de l'hépatite B et du VIH.
进行化验的数目可能看起来较高,但这是因为事实上福克兰群岛的妇女在参加子宫颈涂片检查时都会检测衣原体,并且所有的产前病人通常都会检测梅毒、乙肝病毒和艾滋病病毒。
Toxicomanes en traitement médical et participant à des programmes de réduction des risques; Femmes et enfants victimes de la traite des êtres humains vivant dans des centres d'hébergement sur l'ensemble du territoire; Professionnelles du sexe; Une action a été menée pour qu'une surveillance de la syphilis, des gonocoques et des chlamydias par des laboratoires soit instaurée à Tirana, Durres et Vlora.
正在接受医学治疗和已经参加损害减少方案的吸毒人员; 生活在全国各地收容所的被贩运妇女和儿童; 女性性工作者; 已经推动在地拉那、都拉斯和发罗拉建立梅毒、淋菌和衣原体监督实验室。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。