C'est une fa?on de renforcer la citoyenneté auprès des jeunes.
这是一种加强青年人民角色
方法。
C'est une fa?on de renforcer la citoyenneté auprès des jeunes.
这是一种加强青年人民角色
方法。
Chapeau pour cet acte tout à fait consciencieux d’assumer la citoyenneté.
我对这种完全觉
承担
民
务
行为心生敬意。
Troisièmement, les femmes prennent conscience de leur citoyenneté.
第三个影响是,妇们感到
己是巴西
民
组成部份。
Les organisations féminines travaillent pour bâtir «une citoyenneté responsable des femmes».
妇组织正在努力“让妇
成为负责
民”。
De la sorte, 171 122 personnes ont acquis la citoyenneté slovène.
已有171 122人通过这种方式取得斯洛文尼亚国籍。
Un étranger marié à une femme barbadienne peut acquérir la citoyenneté barbadienne.
一名与性
民结婚
男性非
民享有
民权。
Cette année, notre assemblée législative a adopté une loi autorisant la double citoyenneté.
我国立法会在今年通过了一项允许双重国籍法律。
Les enfants peuvent prendre la citoyenneté de leur père ou de leur mère.
儿童可以跟随母亲或父亲民身份。
La loi sur la citoyenneté réglemente également les questions de la citoyenneté des enfants.
《立陶宛共和国民法》还对子
民身份问题做出规定。
Tous les Roms de Suisse bénéficiaient sans restriction des droits inhérents à la citoyenneté.
瑞士所有罗姆人享有充分民权利。
Elle a souligné la nécessité de redéfinir la citoyenneté et de rétablir le tissu social.
她强调了有必要重新界定民权利并在社区恢复社会组织。
Le nombre d'enfants qui acquièrent la citoyenneté estonienne par voie de naturalisation a augmenté.
通过归化方式取得爱沙尼亚民身份
儿童数目有所增加。
Un étranger auquel est octroyée la citoyenneté chilienne est-il autorisé à changer de nom?
是否允许在智利获得民权利
外国人改变其姓名?
Une citoyenneté calédonienne est reconnue au sein de la citoyenneté et de la nationalité françaises.
承认喀里多尼亚民资格是法国
民资格和国籍
一部分。
On trouvera ci-après des informations d'ordre général concernant la citoyenneté postnuptiale et la naturalisation.
以下是关于婚后民权和入籍
一些一般性资料。
Un citoyen polonais ne peut perdre sa citoyenneté, sauf s'il y renonce.
波兰民除非
己放弃,否则不会失去其
民资格。
La loi sur la citoyenneté n'aborde qu'en partie la non-reconnaissance de leur citoyenneté.
《国籍法》仅部分地处理了他们无法享有民资格
情况。
En Serbie-et-Monténégro, 40 000 réfugiés ont été radiés des registres après avoir acquis la citoyenneté.
在塞尔维亚和黑山,有4000名难民在获得国籍之后被从登记册上注销。
En bref, nous devrions promouvoir un sentiment de citoyenneté mondiale.
总之,我们将培养一种世界民感。
Toute conversion de musulmans serait sanctionnée par une perte de citoyenneté.
凡穆斯林改依他教者,一律剥夺其民身份。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。