Le gendarme me dresse une contravention pour excès de vitesse.
交给我开具了一份超速违章单。
contravention à: violation, infraction,
Le gendarme me dresse une contravention pour excès de vitesse.
交给我开具了一份超速违章单。
Gare à la contravention pour excès de vitesse!
当心超速违章!
Toute livraison à une date ultérieure constitue une contravention au contrat.
迟于这一时间任何交付都构成违约。
Son manquement à agir de la sorte constituait une contravention au contrat.
买方未修改信用证构成了违约行为。
Toutes ces mesures sont autant de graves contraventions aux obligations internationales d'Israël.
所有这些措施都严重违了以色列务。
Il a observé que la non exécution devait constituer une contravention essentielle et intentionnelle.
法院称,不履约应当构成根本违合同,因为这必然是故意行为。
En livrant les pantalons défectueux, le vendeur avait commis une contravention fondamentale au contrat.
卖方由于交付牛仔裤有缺陷而严重违约。
Pouriez-vous me payer la contravention?
您能帮我支付违章罚款吗?
Elle prévoyait des amendes pour un certain nombre d'infractions définies comme “contraventions”.
该法规定了对若干“轻微”犯罪罚金。
D'une manière générale, la responsabilité contractuelle découle de la contravention à une obligation contractuelle.
合同约定赔偿责任通常随违背合同约定务而来。
La partie intéressée ne commet pas de contravention au contrat si son comportement est justifié.
如果该中止行为公正合理,中止履行务一方当事人就没有违合同。
Les contraventions sont les infractions définies par une loi.
不法行为属于由法规确定犯罪。
Toutes les autres contraventions relèvent à présent du droit disciplinaire.
所有其它与军令相抵触行为均归入纪律法范围。
En règle générale, une exécution tardive ne constitue pas en soi une contravention essentielle au contrat.
通常,迟延交货本身不构成根本违合同。
Ce fait devait être considéré comme une contravention essentielle au contrat de la part de l'acheteur.
应当将这种情况视为是买方根本违约。
Toute contravention aux dispositions de la loi et du décret est punie par la loi.
违该法和该法令规定者将予以处罚。
TLC, alléguant des contraventions à l'exécution de l'accord de distribution, a demandé sa résiliation.
TLC声称销售协议执行受到破坏并寻求终止这项协议。
Certes, certains recours ne peuvent être invoqués que lorsque la contravention au contrat est essentielle.
当然,只有在根本违情况下,有些补救办法才可为买方利用。
Il y a trois catégories d'infractions, à savoir, les crimes, les délits et les contraventions.
刑事犯罪可分为三类,即重罪、轻罪和不法行为。
La décision traite de la contravention essentielle au contrat, du calcul et de la limitation des dommages-intérêts.
本案涉及根本性违约、损害计算和减轻措施。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。