Ce tableau est tenu par un crochet.
这幅画挂在。
Ce tableau est tenu par un crochet.
这幅画挂在。
L'usine est un professionnel très expérimenté avec des rideaux et rideau crochet fabricant.
本厂是一家有经验高度专业窗帘带和窗帘生产厂家。
Une classe de tricot, crochet catégorie de vêtements.
有针织类,手类成衣。
Tu sais comment il est mort, le Capitaine Crochet?
你知道虎克船长是怎么死吗?
Les suppressions proposées apparaissent soulignées entre crochets.
提议删减文字以括号和底线表示。
C'est pourquoi elles figurent ici entre crochets.
因此,此处将这些建议列在方括号内。
Production de toutes tailles aux spécifications de la mer et de poissons d'eau douce crochets crochet.
能生产各类大小规格海钓及淡水鱼。
Tous les produits sont fabriqués à la main, crochet, tissage, les produits finis.
本公司所有产品,均为手工编、、织、结制品。
Petit crochet avec Géraldine hier à la galerie Thaddaeus Ropac pour l’expo Mapplethorpe.
小与杰拉尔丁昨天在画廊Ropac梅普尔索普参观展览。
L'ancien texte figure entre crochets et les modifications sont soulignées.
删除部分放在方括号内,修正部分用下划线标出。
Les principaux crochet de la main, faits à la main, et ainsi de suite.
主要经营手勾,手编等方面产品。
Comme cet article, le paragraphe 4 a été placé entre crochets.
与第41条一样,第4款已被置于方括号中。
Les mots supprimés figurent entre crochets et les modifications apportées sont soulignées.
方括号内是删除文字,下划线是修正案文。
L'ancien texte est indiqué entre crochets et le nouveau texte est souligné.
删除部分置于方括号中,修正部分则以下划线标出。
La nouvelle proposition pourrait peut-être figurer entre crochets comme variante du texte actuel.
或许可以将新提案置于方括号内,列作现行括号内案文一个备选案文。
Les points sur lesquels les États ont des opinions divergentes figurent entre crochets.
括号内案文表示各国不同观点。
De conserver la première variante sans les crochets et de supprimer la seconde.
第一个方括号中备选案文应予保留,其括号应予删除,而第二项备选案文应予删除。
Le Groupe de travail a ensuite examiné les trois variantes placées entre crochets.
工作组接下来审议括号内三个备选案文。
Ils sont soulignés tandis que les montants applicables auparavant sont indiqués entre crochets.
以前适用数额置于方括号内。
Le numéro correspondant des articles adoptés en première lecture figure entre crochets.
一读条款编号将在方括号中表示。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。