L'incidence très élevée des maladies diarrhéiques est liée au manque d'accès à l'eau potable.
腹泻情况很普遍,这与缺乏安全饮用水有关。
L'incidence très élevée des maladies diarrhéiques est liée au manque d'accès à l'eau potable.
腹泻情况很普遍,这与缺乏安全饮用水有关。
La présence de contaminants fécaux dans l'eau est l'une des principales causes des maladies diarrhéiques.
水排泄物污在是痢主要原因之一。
D'où un risque accru de maladies diarrhéiques, qui sont la cause de 20 % de tous les décès d'enfants.
腹泻危险增加,是造成20%儿童死亡元凶。
Les maladies diarrhéiques, les affections respiratoires et le paludisme causent plus de la moitié des décès d'enfants en Somalie.
腹泄、气管感和虐占索马里所有儿童死亡半数以上。
Les maladies diarrhéiques sont parmi les principaux problèmes de santé chez les enfants de moins de 5 ans au Népal.
痢是尼泊尔五岁以下儿童主要症。
Dans les pays d'Afrique subsaharienne, le traitement des maladies diarrhéiques absorbe environ 12 % du budget national de la santé.
在撒拉以南非洲国家,治疗与腹泻有关费用估计占国家保健预算12%。
Les autres causes de morbidité importantes comprennent aussi bien les infections respiratoires aiguës, les parasitoses intestinales et les maladies diarrhéiques.
其他导致高发率原因还包括急性呼吸系统感、肠道寄生虫以及腹泻。
La tuberculose, le paludisme et les maladies diarrhéiques ont été les maladies transmissibles les plus courantes durant la période considérée.
在报告所述期间,传——如肺、、腹泻是最常见。
D'après l'Organisation mondiale de la santé (OMS), l'amélioration de l'assainissement ferait reculer de 32 % la morbidité attribuable aux maladies diarrhéiques.
根据世界卫生组织(卫生组织),获得改进卫生设施减少了32%腹泻。
Selon les estimations de l'OMS, chaque jour 5 483 personnes meurent de maladies diarrhéiques, ce qui représente 2 millions de décès par an.
生组织估计,每天有5,483人患痢死亡,使得每年死亡人数高达200万 。
Les infections respiratoires aiguës et les maladies diarrhéiques sont les principales causes de mortalité des enfants de moins de 5 ans.
急性呼吸道传(ARI)和急性腹泻是五岁以下儿童死亡主要因。
Un grand nombre d'enfants de moins de 5 ans sont morts de maladies diarrhéiques, pulmonaires et respiratoires ainsi que de malnutrition.
大量五岁以下儿童死于腹泻、肺和呼吸道及营养不良。
Les principales causes de décès sont les maladies transmissibles, comme la tuberculose et le paludisme, ainsi que les maladies diarrhéiques et la dengue.
死亡主要原因是传性,包括肺结核和,以及腹泻和登革热。
Les maladies infantiles les plus fréquentes sont les infections respiratoires aiguës et les maladies diarrhéiques, suivies par le paludisme et les infections parasitaires.
最常见儿童有急性呼吸道感和腹泻,其次是和寄生虫感。
C'est ainsi qu'il a été procédé à une distribution massive de sels de réhydratation par voie orale comme traitement contre les maladies diarrhéiques.
举例而言,这导致大规模发放口服补液补充盐来治疗腹泻。
Le fait que le choléra et les maladies diarrhéiques aient été effectivement enrayés dans les centres d'hébergement a prouvé l'intérêt de l'action menée.
霍乱和痢在收容中心得到有效控制表明了这些措施所产生作用。
Environ 90 % des maladies diarrhéiques comme le choléra, qui tuent 3 millions de personnes par an, sont dues à la contamination de l'eau.
每年死于霍乱人达300万,霍乱一类腹泻中约有90%是水污引起。
En Somalie un total de 94 650 cas de maladies diarrhéiques et de 1 175 cas de rougeole ont été signalés pendant la période à l'examen.
在本报告所述期间,索马里共发生了94 650例腹泻和1 175例麻疹。
Bien que la mortalité consécutive aux maladies diarrhéiques ait diminué chez les enfants de moins de cinq ans, son incidence sur la santé infantile conserve sa tendance.
尽管如此,5岁以下儿童急性腹泻症死亡率有所下降,而且儿童发率也呈现下降趋势。
Dans la lutte contre les maladies diarrhéiques, les affections aiguës des voies respiratoires et le paludisme, la communication est un atout majeur qui devrait être davantage exploité.
有效沟通仍然是腹泻控制以及急性呼吸道感和控制主要办法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。