Peut-être dans différentes parties de la barrière douanière de produire différents types de marbre.
可以根据不同地区的风俗制作不同的大理石护栏。
Peut-être dans différentes parties de la barrière douanière de produire différents types de marbre.
可以根据不同地区的风俗制作不同的大理石护栏。
Les déclarations en douane sont recueillies par les autorités douanières.
海关实体负责收集所提交的报关单。
Toutefois, certaines administrations douanières se sont rendu compte du problème.
然而,一些海关行政已意识到该问题。
Les documents copiés sont aux administrations douanières serbe et kosovare.
文件复印件被提供给科索沃海关署和塞尔维亚海关总署。
Les fonctions douanières traditionnelles consistent à recouvrer des droits fiscaux.
传统的海关职能是收取关税和税款。
Le DAU est alors considéré comme accepté par les autorités douanières.
应把经过估值的单一管理单据视作已为海关机构所接受。
Les autorités douanières informeront sans délai le parquet de la saisie.
海关应及时将扣留况毫不拖延地通知检察官办公室。
En outre, l'automatisation douanière aidait à accroître les recettes publiques.
此外,结关手续自动化有助于增加政府税收。
Faute de gouvernement central, la Somalie ne dispose d'aucune administration douanière.
索马里没有海关署,因为没有中央政府。
Elle est responsable de 16 administrations douanières en Afrique de l'Est.
它负责中部非洲的16个海关行政部门。
Dans la plupart des pays, cette responsabilité incombe essentiellement aux autorités douanières.
在大多数国家,这一责任主要属于海关部门的职责范畴。
Le Kosovo constitue une seule entité douanière et il va le rester.
科索沃是一个单一的海关实体,并将依旧如此。
Les autorités douanières ont renforcé l'inspection des conteneurs et des marchandises.
海关已加强对集装箱/货物的检查。
Le «bayan» est apparemment un document délivré par les autorités douanières du Koweït.
“bayan”看来是科威特海关所签发的一种文件。
Cependant, elle a pu ainsi éviter "des tractations douanières et autres procès inutiles".
然而,它避免了“本来会在海关法庭或其他法庭处理的不必要的案件”。
À cet égard, il est indispensable de continuer à coopérer avec les organisations douanières régionales.
在这方面,必须继续与区域各海关组织合作。
Les autorités douanières surveillent en outre les systèmes automatisés afin de détecter toute cargaison suspecte.
美国海关官员还监测自动系统以了解任何可疑货运的迹象。
La zone douanière la plus sensible est celle qui jouxte la frontière avec la Somalie.
执行关税规定最困难的边境地区是与索马里交界的地带。
Les nouvelles menaces en matière de sécurité avaient conféré un rôle nouveau aux administrations douanières.
对付新的安全威胁的需要赋予海关一种新的作用。
Les biens doivent être présentés aux autorités douanières dans les 24 heures suivant leur réception.
货物抵达后24小时内必须提交海关。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。