1.Un fantôme, le fantôme d'un homme qui, dans une errance.
一幽灵,男人们幽灵,在一中游。
2.Agassi-Fergie, même combat et même errance dans l'enfer de la drogue dure surnommée Crystal meth.
从阿加西到菲姬,在冰狱里做同样斗争,同样游。
3.Des conflits éclatent sur les frontières de pays voisins et des communautés entières sont réduites à l'errance.
冲突在相邻国边界爆发,整社区被迫逃亡。
4.Après des années d'errance, nous sommes finalement arrivés à ce pont - et à présent, il nous faut le franchir.
经过年徘徊彷徨,我们终于到达这座桥梁,我们现在必须跨过它。
5.Après un mois d'errance dans les forêt du nord de l'Ouganda, on nous a divisées en deux groupes afin de nous contrôler plus facilement pendant notre marche vers le Sud-Soudan.
在乌干达北部森林游1之后,我们被分成两组,以便更容易控制我们向苏丹南部行进。
6.Ma délégation croit comprendre que la Fédération de Russie occupe une position déterminante s'agissant de l'entrée en vigueur du Protocole de Kyoto ou, à l'inverse, de la poursuite de son errance dans les nimbes.
海平面升高和气候变化有可能破坏对我们各国人民生计和文化来说极其重要生态系统。
7.L'existence de matières nucléaires en errance; la confirmation d'un marché noir des techniques et matières à double usage; la crise chronique des instances multilatérales en charge du désarmement, tous ces facteurs, conjugués à une conjoncture internationale tumultueuse, accentuent ce risque et nous interpellent tous.
所有这些因素出现在动国际环境下,令这一危险更为突出,值得我们注意。
8.L'existence de matières nucléaires en errance, la confirmation d'un marché noir des techniques et matières à double usage, la crise chronique des instances multilatérales chargées du désarmement et de la non-prolifération, conjuguées au développement et à l'accessibilité sans précédent des technologies de la communication ainsi qu'à une situation internationale instable, voire explosive dans certaines régions, accentuent ces risques et nous interpellent tous.
9.Après le long voyage du peuple juif, jalonné d'errances et d'épreuves; après la Shoah, qui a vu l'extermination d'un tiers de notre peuple; après la lutte, longue et épuisante, pour notre renaissance; après plus de 57 années consécutives de guerres et de terrorisme, qui n'ont pas empêché le développement de l'État d'Israël; après tout cela, le désir de notre cœur a été et demeure de parvenir à la paix avec nos voisins.