Arabian Lamah a conclu un contrat de sous-traitance avec l'entrepreneur principal, El Seif Engineering Contracting Establishment ("El Seif").
Arabian Lamah与主要承包El Seif 工程承包公司(“El Seif”)签订一项分包合同。
Arabian Lamah a conclu un contrat de sous-traitance avec l'entrepreneur principal, El Seif Engineering Contracting Establishment ("El Seif").
Arabian Lamah与主要承包El Seif 工程承包公司(“El Seif”)签订一项分包合同。
Le projet I 31 concernait la construction d'un «réseau de conduites d'eau réfrigérée» pour Al-Fao General Establishment.
I 31项目是为Al-Fao总机构“建立冷却水管道”。
Le congrès représente l'establishment scientifique et les entreprises industrielles au sein de la CEI et de l'Europe centrale et orientale dans un large éventail de secteurs manufacturiers.
企业家大会代表着独联体和中东欧范围广泛的制造部门的科学机构和工业企业。
Au moment de l'invasion du Koweït par l'Iraq, Alexandria effectuait pour l'Administration des transports maritimes (Establishment for Maritime Transport), des travaux de réparation sur la flotte de commerce iraquienne.
伊入侵科威特时,亚历山大公司正在为公共海运局展开伊业船队的修理工程。
L'article 18, dans sa version anglaise, définit toutefois la résidence habituelle par référence au “principal establishment” et, dans le cas d'une agence, par référence au lieu où elle se trouve.
但18条根据主要营业地点(“机构”一词)来界定惯常居住地,分支机构则以所在地为准。
À ce sujet, des hauts fonctionnaires du Département de la défense des États-Unis ont déclaré que des travaux de recherche « très utiles » étaient effectués à l'Atomic Weapons Establishment d'Aldermaston, Berkshire, dans le cadre d'un accord secret entre les autorités britanniques et américaines.
在这方面,美国国防官员宣布一直在伯郡Aldermaston的原子武器研究院进行“非常宝贵的”弹头研究,以此作为英国政府与美国政府之间持续的秘密交易的一部分。
On peut citer comme exemple le travail que poursuit l'entreprise britannique Atomic Weapons Establishment à Aldermaston en vue d'améliorer nos compétences en matière de méthodes et de techniques de vérification publique de la réduction et de l'élimination des armes nucléaires au niveau multilatéral.
这方面的一个实例,是设在奥尔德玛斯顿的原子武器研究院正在继续开展工作,发展我们在公开核查多边裁减和消除核武器的方法和技术方面的专门知识。
On peut citer comme exemple à cet égard, le travail que poursuit l'entreprise britannique Atomic Weapons Establishment à Aldermaston en vue d'améliorer nos compétences en nous dotant de méthodes et de techniques de vérification publique de la réduction multilatérale et de l'élimination des armes nucléaires.
例如,奥德尔马斯敦原子武器机构在继续努力,发展我们在公开核查多边裁减和消除核武器的方法和技术方面的专长。
À cet égard, des responsables de la défense des États-Unis ont déclaré qu'une recherche « d'une grande importance » sur les têtes nucléaires était menée au sein de l'entreprise britannique Atomic Weapons Establishment à Aldermaston (Berkshire) dans le cadre d'un accord secret liant les Gouvernements américain et britannique.
在这方面,美国国防官员声称,作为联合王国和美国两国政府进行中的秘密交易的一部分,在伯希尔Aldermaston的原子武器设施进行的弹头研究“非常有”。
La rhétorique très hostile et parfois agressive qui a caractérisé la campagne électorale heurtait de front ma volonté de favoriser l'appropriation par la Bosnie-Herzégovine de la mise en œuvre de l'Accord de paix; mais elle a permis aussi d'apprécier avec réalisme ce qui pouvait être fait pour aider les establishments politiques locaux à assumer des responsabilités plus grandes dans la conduite du pays.
选举活动以制造分裂、偶尔有煽动性的言论为主要特征,得我推动国内当局当家作主的决心受到考验;不过,这得我们有可能对该国政治实体能在多大程度上对本国事务承担越来越大的责任,作出现实的评估。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。