La révolte fermente dans les esprits.
群情激愤。
La révolte fermente dans les esprits.
群情激愤。
Les approches unilatérales de l'un finiront tôt ou tard par fermenter le ressentiment chez l'autre.
一个国家的单方面的做法迟早要导致其他国家的不满。
Ainsi dans les caves à vin, lorsque le moût fermente, le sucre se transforme en alccol et en gaz carbonique.
比如,在酒窖里,当葡萄汁发时,蔗化为酒精和碳酸气。
Produits, "Bridge Fenyang" pâte de haricot fermentée, la sauce soya, sauce d'assaisonnement, le vinaigre, la sauce homard, huile, et six autres séries.
产品有“汾阳桥”腐乳、酱油、调味酱、醋类、豆豉、油类等六大系列。
Le doux parfum de leur épanouissement se mele aux grasses senteurs des étables ouvertes et aux vapeurs du fumier qui fermente, couvert de poules.
敞开着的牲畜棚里散发出浓厚的气味、兽肥堆上挤满了母鸡,堆里正在发,透散出蒸气,这些气味和鲜花的芬香夹杂在一。
Le monde n'avait pas encore vu se dérouler sous ses propres yeux ce que la haine fermentée au coeur des fanatiques pouvait engendrer.
在此之前,世界从没见过狂热份子心中可能爆发出怎样的仇恨。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。