Quels espoirs le Campus apporte-t-il à la Francophonie ?
校园给法语区带来什么希望?
Quels espoirs le Campus apporte-t-il à la Francophonie ?
校园给法语区带来什么希望?
Que célèbre cette année l’Organisation Internationale de la Francophonie ?
今年法语际
织庆祝什么?
La Hongrie est-elle un Etat membre de l’Organisation Internationale de la Francophonie ?
匈牙利是法语际
织
吗?
Proposition de suspension du pays concerné de la francophonie.
· 提议中止有关作为法语
织
资格。
La Francophonie est soucieuse de remplir sa part du contrat.
法语际
织决心
实其本身在这一协议中
义务。
L'Organisation internationale de la Francophonie rassemble désormais 70 États et gouvernements.
法语织目前由70个
和政府
。
Coopération entre l'Organisation des Nations Unies et l'Organisation internationale de la francophonie (P.22).
联合同法语
际
织
合作(临22)。
Une fête placée sous le signe de la diversité et dédiée à la richesse de la francophonie !
欢迎大前来参加共庆法语文化
丰富多样化。
Combien d’états et gouvernements membres l’Organisation Internationale de la Francophonie regroupe-t-elle (sans tenir compte des pays observateurs) ?
法语际
织由多少
和政府(不计观察
)
?
Bienvenue sur le forum "Chine et Francophonie", un espace interactif dédié aux échanges entre les mondes francophone et chinois.
欢迎中和法语
论坛, 一个互动
空间,旨在为法语世界和中
交流服务。
Haïti est un pays qui a donné au monde et à la francophonie d'éminents artistes et poètes.
海地为法语和全世界提供了多名杰出
艺术
和诗人。
Les parties sont arrivées à un compromis grâce à la médiation de l'Organisation internationale de la Francophonie.
随后通过法语际
织
斡旋达
了一项妥协办法。
L'Union africaine et l'Organisation internationale de la francophonie ont également participé à la session en qualité d'observateurs.
非洲联盟和法语际
织也以观察
身份与会。
Le Secrétaire général de la Francophonie est en contact avec le Secrétaire général de l'ONU à ce sujet.
法语织秘书长正在就这一主题与联合
秘书长进行联系。
Étude destinée à proposer une réforme et un schéma d'organisation institutionnelle et juridique des structures de la francophonie.
上述研究报告旨在向法语织提出体制和法律改革
建议。
Une déclaration a été faite par le représentant du Canada au nom de l'Organisation internationale de la Francophonie.
委会听取了德
代表(以欧洲联盟
名义)和秘鲁观察
(拉丁美洲和加勒比集团)所作
发言。
La Francophonie apporte donc son concours au renforcement des capacités d'étude et de négociation de ses membres africains.
因此法语正在协助加强非洲
教育和谈判能力。
L'éducation est certainement un secteur ou l'action de la Francophonie contribue à la mise en œuvre du NEPAD.
教育肯定是法语所开展
活动能够有助于
实非洲发展新伙伴关系
一个部门。
Félicitons-nous aussi du renforcement de la coopération entre l'Organisation des Nations Unies et l'Organisation internationale de la francophonie.
也请允许我欢迎进一步加强联合同法语
际
织之间
际合作。
Je voudrais souligner quelques aspects de la mise en œuvre du NEPAD auxquels la Francophonie est plus particulièrement attentive.
我愿概述一下法语特别意识到
非洲发展新伙伴关系实施
一些方面。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。