On était tous un peu gais au dîner.
我们晚饭时都有点喝得飘飘然。
On était tous un peu gais au dîner.
我们晚饭时都有点喝得飘飘然。
Toi qui as le cœur gai .........
为有胸中爱情。
Je crois que je vais être beaucoup plus gaie dans la deuxième partie de ma vie.
我相信在我第二阶段生命中我将会更加快乐。
Les rideaux blancs mettaient une note gaie dans la chambre.
白帘子使房间具有一种令人愉快气氛。
Vous etes gai ce matin, monsieur, dit gravement la pauvre femme.
"老爷,您今天早晨挺开吧,"可怜女人口气严肃她说。
Il n'y a plus de train avant demain matin, c'est gai !
明早以前一班火车也没有了, 这下可好了!
“Les morts sont plus gais que les vivants,” se dit-il en quittant la maison.
在走出家门时,他自言自语到,“死去人比活着人还快活!”
Elle est gaie comme un pinson.
她非常快活。
Il est anormalement gai, aujourd'hui.
今天他兴得异乎寻常。
Il a le vin gai.
他微醉后显得很开。
Analyse :C'est-à-dire dans mon cœur profond,je suis une romantisme.j’aime bien prolonger dans de gai de creation.
这是一个内渴望自由浪漫主义者。乐于沉浸在创造喜悦里。
Le Comité préparatoire a examiné le cas de l'Association lesbienne et gaie internationale.
筹备委员会审查了国际男女同性恋者协会问题。
Mais je la trouve gaie, elle mange bien, et elle dort sans problème.Et elle s’entend tout à fait bien avec nous.
我觉得她很愉快胃口好,睡眠也不错,和我们相处很融洽。
C’est une couleur que j’adore. Je la trouve profonde lumineuse inquiétante reposante gaie dramatique tout et rien à la fois et donc gorgée de liberté.
这是一种颜,我喜欢。我觉得它深邃,却明亮,令人不安是,宁静,快乐,戏剧,一切一次性形容词,因此,啜饮自由。
À sa 785e séance, le 25 janvier, le Comité a examiné la demande de l'Association lesbienne et gaie internationale, organisation internationale auparavant inscrite sur la Liste.
委员会在1月25日第785次会议上审议了国际男女同性恋协会(同性恋协会)申请,该协会是从前列入名册国际组织。
Quand je suis triste, je pense à vous, comme l'hiver on pense au soleil, et quand je suis gai, je pense à vous, comme en plein soleil on pense à l'ombre.
悲伤时候,我会想你,就像冬日渴望暖阳;开时候,我也会想你,就像夏日渴望阴凉。
Quatre jours de fête pour Pâques.Les Malgaches adorent la fête.Comme leur quotidien n’est pas des plus gais… ça ne peut pas faire de mal.
复活节持续四天,马达加斯加人喜欢节日,因为平常也没有什么值得开事情.... 这样也许不赖。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。