Je n'ai pas eu l'heur de lui plaire.
我没有福分博得她欢心。
Je n'ai pas eu l'heur de lui plaire.
我没有福分博得她欢心。
Si nous entrons sans liu, il arrivera sans doute a l'heur la prochaine fois.
句中假设不大可能发生, 为什*么不用 " entrions " 和 " arriverait "?
Pouvez-vous venir au bureau du directeur demain matin àdix heurs ?
能明天早上10点钟来经理办公室吗?
Ses victimes n'ont pas, elles, eu l'heur de bénéficier de l'attention du Conseil.
他受害者却得不到安理会重视。
Comme s'ils trouvaient une fierte a nier les heurs et les malheurs qui sont le lot de notre condition.
他们以一种高傲姿态去否认命运中如彩票幸运或不幸.
Les directives que nous proposons n'auront pas l'heur de plaire à tout le monde dans tous les cas.
我们提出并不会让人们按预期设想,轻而易举地达成商定结论。
La femme connaît des journées harassantes allant de 14 à 16 heurs de travail par jour.
妇女每天要工作14至16个小时,一天下来她们总是筋疲力尽。
On m'a appris :une année était 365 jours un jour était 24 heurs. Mais on ne m'a jamais appris un jour sans toi était l'éternité.
一年有365天,一天有24个小时。但是从没有人告诉我没有你日子有多难熬。
Il travaille, il crée dans la fèvre, dans le désordre, dans l’agitation. ll ne reste que quelque jours, quelques heurs , quelques instants avant l'arrivée des visiteurs, avant que le rideau se lève.
在客人到达前,在开幕前几天,几小时,几秒钟。
Il a l'aire que tu te lève à l'heure toujours, ou bien le corbeau, il te connaîs et il sais bien l'heur de ta réveille. Je te souhait le beau et bon commencement tlj.
你醒还真及时, 或者乌鸦挺会挑时间. 祝每天都有好开始.
Donc, ce matin,je me suis lévé à 9 heurs,tout simplement,je dois changer un peu l' horaires de ma vie vacancière.même si je me suis couché encore très tard,5heurs du matin,ce à cause des mangas!
今天早上我9点就起来了,很简单,我必须改变一下我假期时间表了,尽管今早5点才睡觉这都是由那些漫画造成,我停不下来。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。