Dans les pairs a l'incomparable avantage de la technologie, et d'oeuvrer à l'édification d'un monde-classe pour la production de base anti-contrefaçon hologramme.
在同行中拥有不可比拟技术优势,力争打造世界一流全息防伪生产基地。
Dans les pairs a l'incomparable avantage de la technologie, et d'oeuvrer à l'édification d'un monde-classe pour la production de base anti-contrefaçon hologramme.
在同行中拥有不可比拟技术优势,力争打造世界一流全息防伪生产基地。
En même temps, des mesures sont prises pour multiplier les opérations de contrôle, mettre en place un permis de travail à hologramme et soumettre la délivrance des visas d'entrée sur le territoire à des conditions plus strictes.
同时,正在采取步骤,加强监督活动,采用全息工作许可,强化该领
要求。
Les mesures de précaution comprenaient l'incorporation dans les documents, pour rendre leur production plus difficile, d'éléments physiques tels que des photographies, des caractères microscopiques, des hologrammes et des puces informatiques qui nécessitaient encore du matériel et des connaissances relativement complexes.
防范措施包括采用物理手段使件更难制作,如加入照片、缩微印刷、全息
算机芯片,这些仍需要相对先进
技术
知识才能制作。
Un plan de sécurité a été élaboré et appliqué au Siège de l'Organisation, des cartes d'identité infalsifiables comportant un hologramme ont été distribuées, un plan de gestion des crises a été adopté dans tous les lieux d'affectation et des pellicules antiéclats ont été posées sur les fenêtres du bâtiment du Secrétariat et dans les bâtiments annexes à New York.
现已制定了工作人员安保划并在总部建筑群实施,采用以全息摄影术制作、无法篡改
大楼通行
,在所有工作地点实施危机处理
划,纽约
秘书处大厦
所有增建大楼
窗户均安装了防爆膜。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。