En ce qui concerne la mise en œuvre de la Convention dans le domaine du désarmement, mon collègue, M. Horst Reeps, a déjà indiqué très clairement nos réalisations à ce jour.
关于《公约》在裁军方面的执行情况,我的同事霍斯·斯先已经对我们的成就作了非常清楚的说明。
En ce qui concerne la mise en œuvre de la Convention dans le domaine du désarmement, mon collègue, M. Horst Reeps, a déjà indiqué très clairement nos réalisations à ce jour.
关于《公约》在裁军方面的执行情况,我的同事霍斯·斯先已经对我们的成就作了非常清楚的说明。
Je donne maintenant la parole à M. Horst Reeps, Directeur général à la vérification de cette même organisation, afin qu'il complète le message du Directeur général, M. Pfirter, sur ces questions pertinentes.
为了补充菲尔尔先的发言,我现在请禁止化学武器组织核查司司长霍斯·斯先发言,使该组织总干事关于相关问题的发言更为完整。
M. Horst (Organisation pour l'interdiction des armes chimiques) (parle en anglais) : En raison du temps limité qui m'est imparti, j'irai droit au but pour souligner que la vérification au titre de la Convention sur les armes chimiques s'effectue en vertu d'un traité multilatéral.
斯先(禁止化学武器组织)(英语发言):由于时间有限,我谨——用媒体的话说——开门见山地指出,《化学武器公约》制度下的核查是根据一项多边条约进行的。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。