Il choisit d’omettre ce passage humoristique, sans en faire la moindre mention dans une note en bas de page.
他有翻译这段文字,并且在此页下有标注任何说明。
Il choisit d’omettre ce passage humoristique, sans en faire la moindre mention dans une note en bas de page.
他有翻译这段文字,并且在此页下有标注任何说明。
Car les héros de la série humoristique Un Gars, Une fille sont à la fois dr?les, cruels et attachants.
因为这部喜剧两位主人公,男孩女孩,不仅幽默,还很冷酷无情,又讨人喜欢。
De plus, je pourrais me sentir non seulement détendue comme les français dans le film, mais aussi plus joyeuse pour que je puisse trouver des dialogues simples, utiles et humoristiques en français.
不用为情节难以琢磨而头疼,不仅能像法国人一样感受那份轻松愉快,还能为不时发现一两处简单实用、幽默生动法语对白而倍感欣喜。
En ce qui concerne la télévision, le demandeur se réfère en général aux journaux télévisés; il demande que les médias publics cessent leur discrimination à l'égard des communautés noires, et fait valoir que les émissions humoristiques et les publicités divertissent les Colombiens aux dépens de la dignité des Afro-Colombiens.
就电视而言,原告指是整个新闻广播界;他要求公共媒体停止对黑人社区歧视并指出滑稽节目和广告以牺牲哥伦比亚黑人尊严来取悦于哥伦比亚人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。