Still Life lui a valu le Lion d'or au Festival de Venise en 2006.
静物为他赢得了2006年在威尼斯电影节金狮奖。
Still Life lui a valu le Lion d'or au Festival de Venise en 2006.
静物为他赢得了2006年在威尼斯电影节金狮奖。
Elles se battront comme des lionnes pour les protéger.
她们会象狮子一样为挽救他们而战。
Au Botswana, il y a quelques jours, ces lionnes dévorent un crocodile qui voulait lui-même dévorer un lionceau.
几天前,在博茨瓦纳,这些母狮将一只企图吞食幼狮的鳄鱼吃掉了。
Il faut dire quand même que dans ce classement, les Américaines se sont toujours taillé la part de la lionne.
不得不说,在这项单上,美国还是占了很大一部分。
Ce nouveau né hibou observe avec grande attention cette lionne en pleine séance de repos dans le zoo de Paignton, dans le sud de l’Angleterre.
英国南部佩恩顿的动物园里,这只刚出生的猫头鹰高度注意那只正处于充分休息状态的母狮。
Ce soigneur du zoo «Lion Park», près de Johannesburg, en Afrique du Sud, est devenu si proche de l’un des lions dont il s’occupe qu’il peut le caresser et brosser sa crinière.
这位南非约翰内斯堡“狮园”的工作员距离他饲养的一头狮子非近,以便抚摸它并给它发。
Je lance la carpe, du poumon, du Brunéi, les oeufs et la longévité des quatre souches, le dragon yeux, il Dinghong, Lion's Head, carpe, et ainsi de suite plus de 120 variétés de poissons rares.
我单位经营鲫、龙、文、蛋四个品系和寿星、龙睛、鹤顶红、狮头、锦鲤等120余个金鱼名贵品种。
Parvenu à ses fins, le roi des animaux semble tout à son plaisir. Un moment hors du temps que ne partage pas du tout la lionne. Comme tous les félins, le lion fait souvent souffrir sa compagne.
“完胜”!这头兽中之王看起来完全沉浸在喜悦之中。母狮却完全没有分享。跟所有的猫科动物一样,雄狮“弄疼” 他的“伴”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。