La route est brutalement coupée par une parcelle de terrain agricole .
公路在一块农田处戛然截断。
La route est brutalement coupée par une parcelle de terrain agricole .
公路在一块农田处戛然截断。
Il n'y a pas une parcelle de vérité dans ce qu'il dit.
他说的没有一句是实话。
On a trouvé des parcelles d'or.
人们找到了好几块黄金。
Factory parcelle de 30 ans d'expérience dans la production d'alliage dur mourir.
本厂积三十余年硬质合金模具制作经验。
Combattre la pauvreté, c'est donner une parcelle de pouvoir aux pauvres.
消灭贫困,必须让穷人行使部分权。
On obtiendrait ainsi au total 36 parcelles de référence par site.
样每个对照地点可产共36块参考地。
Les autorités commencent également à enregistrer ces parcelles en vue de les réduire.
同时当局着手登记种自留地,以期扼制“厨房农园”。
De plus, ceux-ci n'ont jamais eu le droit de construire sur leur parcelle.
此外,提交人从来就无权在他们的地皮上建造住房。
Ce groupe a été installé sur une petite parcelle entre les postes israélien et libanais.
群人被安置在以色列和黎巴嫩门户之间的一小块土地上。
Par ailleurs, des logements avaient déjà été construits sur les parcelles des auteurs.
除此之外,在提交人的地块上已经建造了住宅。
Le système utilisé pour l'identification des parcelles est irremplaçable.
基础设施包含对各块土地独一无二的认定。
Il concerne 6 millions de parcelles gérées par 12 bureaux régionaux.
项目包括由12个区域办事处管理的600万块土地。
Il s'agit essentiellement des crédits logement et de viabilisation des parcelles.
主要是住房贷款和建筑用地基础设施贷款。
La taille unitaire des parcelles devrait être ramenée de 300 à 100 m2.
面积大小应由每块地300平方米缩小到100平方米。
En conséquence, il n'y avait aucun motif de disposer en urgence de la parcelle.
因此,没有任何理由需要紧急地占有块地皮。
Au cours de la période considérée, aucune parcelle n'a été rendue au secteur socialisé.
所述期间不曾有土地交还给社会拥有企业控制。
Elles recevront des pavillons et des parcelles de 1 500 à 2 000 mètres carrés.
将为他们提供农舍和自留地(1 500-2 000平方米)。
Dans les zones les plus exposées, nombre d'entre eux plantent plusieurs variétés et espèces sur une même parcelle.
在多数脆弱地区,许多农民在耕地内同时种植多种作物。
Certains se sont aussi plaints que les membres d'autres communautés du Burundi s'emparaient de leurs parcelles de terre.
他们中有的人还称,布隆迪其他社区的成员占据他们的土地。
La famille Rockefeller a fait don de la parcelle de terrain sur laquelle s'élève aujourd'hui l'ONU.
洛克菲勒家族捐献了联合国现在占据的土地。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。