Bruno trouve le porto très agréable!
布鲁诺觉得尔图很舒服。
Bruno trouve le porto très agréable!
布鲁诺觉得尔图很舒服。
Un tel processus peut être entamé à Porto Rico par une assemblée constituante.
的这一进程可以从举行制宪会议开始。
L'Organisation des Nations Unies doit intervenir pour éviter à Porto Rico une telle indignité.
联合国应采取措施,保护免遭此类暴行。
Les États-Unis appliquent à Porto Rico et aux Portoricains la clause territoriale de leur Constitution.
“美国将和人置于其宪法的`领土条款'之下。
Le volume total de cocaïne transitant par Porto Rico a diminué de plus d'un tiers.
可卡因经由的贩运量已减少三分之一强。
Porto Rico fait partie des États-Unis depuis longtemps.
长期以来一直是美国的一部分。
Porto Rico continuera de lutter pour la libération nationale.
将继续为民族解放而斗争。
Porto Rico ne peut demeurer patient pendant encore un siècle.
不能再忍耐一个世纪了。
Décide de rester saisi de la question de Porto Rico.
决定继续审查问题。
En outre, ceux-ci sont responsables de la défense de Porto Rico.
联邦关系法把纳入美国的贸易、关税和货币体制。
Sa capitale politique est Porto-Novo, Cotonou étant la capitale économique.
政治首都诺伏,经济首都科托努。
Elle a l'obligation d'assurer l'émancipation de Porto Rico.
联合国有义务保证获得解放。
Ces derniers sont en outre responsables de la défense de Porto Rico.
美国也承担防卫的责任。
Porto Rico ne peut toutefois prendre de décisions souveraines dans ce domaine.
但却不能就此类决定作出主权决定。
Les forces armées des États-Unis et de Porto Rico forment un tout.
美国与的武装部队形成了一个单一整体。
Porto Rico bénéficie actuellement du statut d'État libre associé aux États-Unis.
目前维持与美国的自由邦地位。
Il a également adopté à l'unanimité une résolution sur Porto Rico.
它还一致通过了一项有关问题的决议。
Aruba, les Antilles néerlandaises et Porto Rico sont également des membres associés.
其他准成员有阿鲁巴、荷属安的列斯群岛和。
Porto Rico estime que ce ne sont que d'hypocrites prétextes.
人认为这些说法虚伪透顶。
Un siècle plus tard, Porto Rico est toujours une colonie des États-Unis.
一个世纪过去了,却依然是美国的殖民地。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。