1.L'aspect prédictif du modèle peut par exemple être utilisé pour étudier l'incidence de la modification de certains paramètres de production.
例如,这种模型的方面可以用来检某些生产参数变化的影响。
2.Une fois créé, un modèle de simulation est exploité en mode prédictif et les résultats sont comparés aux données relatives à la production.
模拟模型一旦建立,即进行,将所得结果同生产数据进行比较。
3.Les éléments influençant la pertinence sont la comparabilité (y compris la cohérence), le respect des délais, l'utilité du retour d'information et la valeur prédictive.
对相关性产生影响的特点有:可比性(包括一致性)、及时性、反馈。
4.M. Tankebe a fait une autre constatation importante, qui est que, « contrairement à de nombreuses opinions sur le vigilantisme, ni l'expérience de la corruption dans les rangs de la police ni le jugement porté sur l'efficacité ou l'inefficacité de celle-ci n'étaient des facteurs prédictifs importants du soutien apporté au vigilantisme ».
5.Une étude récente des changements climatiques et des conflits fondée sur l'expérience, dont les auteurs ont utilisé des données géoréférencées, a conclu que la pénurie d'eau et de terre constituait un facteur prédictif de peu de valeur, alors que la densité élevée de population était un indicateur systématiquement fiable du risque de survenue d'un conflit armé.
6.Des Parties ont donné des informations sur les ateliers et séminaires qui ont été organisés pour faciliter l'établissement des communications nationales, notamment sur des questions comme les coefficients d'émission et les données sur les activités, l'analyse du potentiel d'atténuation, les mesures d'adaptation possibles, la modélisation informatique prédictive, l'évaluation des besoins technologiques et les méthodes du Groupe d'experts intergouvernemental pour l'étude du changement climatique.