C'est par là qu'il faut commencer pour éviter des ratés.
在现哑弹问题上这是须首先考虑。
C'est par là qu'il faut commencer pour éviter des ratés.
在现哑弹问题上这是须首先考虑。
En d'autres termes, les pauvres sont des 'ratés', une excroissance disgracieuse à éliminer.
换言之,穷人是失败者,是必须清除碍眼渣滓。
Nous avons connu des difficultés et quelques ratés.
我们经历了各种困难,有一些有惊无险状况。
Synopsis : un voleur malchanceux commet une série de cambriolages ratés.
不走运小偷连续盗窃失手。
En outre, les sous-munitions ont un taux inacceptable de ratés dangereux.
此外,子弹药危险哑弹率高得不可接受。
Cela peut entraîner des problèmes de fiabilité et de sécurité, ainsi que des ratés.
这可能导致可靠性问题、安全问题和现哑弹。
Le taux de ratés des sous-munitions varie selon les modèles fabriqués de par le monde.
世界各地各子弹药生产商生产子弹药哑弹率各不相同。
L'Allemagne cherche à ramener à 1 % au maximum le taux de ratés dangereux.
德国目是实现危险哑弹率最多不超过1%目标。
Il va de soi que l'application concrète de ces mesures s'accompagnera toujours de retards et de ratés.
显而易见,就这些步骤实际落实而言,总是会有时间上差距和挫折。
La munition dite des tiges à énergie cinétique contient des sous-munitions sans explosifs, ce qui exclut la possibilité de ratés dangereux.
“动力能量棒”弹药装有不含药子弹药,排除了哑弹基础。
Les orateurs ne semblaient pas tous entendre la même chose par des expressions telles que «munitions intelligentes», «ratés dangereux» et «préjudice inacceptable».
不同发言者似乎对包括“灵巧”弹药、“危险哑弹”和“不能接受伤害”等在内词语有不同理解。
En règle générale, les ratés sont définis comme étant des munitions explosives qui ont été armées et qui auraient dû fonctionner mais ne l'ont pas fait.
笼统地说,哑弹是指已进入待状态,应该但未能性弹药。
Seuls ou en combinaison, ces facteurs peuvent causer aux munitions des dommages qui sont susceptibles d'en diminuer la fiabilité et d'entraîner une augmentation du nombre de ratés.
这些因素单独或组合作用可能导致弹药受损,从而可能降低弹药可靠性,导致哑弹增加。
Les munitions de substitution seraient jugées fiables lorsque le taux de ratés dangereux, établi sur la base d'essais, des sous-munitions explosives qu'elles contiennent serait inférieur à 1 %.
可靠替代性弹药指内含药子弹药危险哑弹率能确保试验测定值低于1%。
Un programme de surveillance continue, associé à un programme de tirs d'essai périodiques, offrira le meilleur moyen de réduire autant que possible le taux de ratés pendant les opérations.
现役弹药监测(ISS)方案加上定期试射方案,是尽可能使用中现哑弹最好办法。
Pour réduire au minimum le taux de ratés, dès la conception, il faut procéder avec toute la rigueur voulue à une analyse de l'arborescence de défaillances et à l'évaluation des risques.
为实现将哑弹率降到最低程度设计目标,就必须认真进行缺陷树分析和危险性评估。
La corrosion intérieur et extérieure peut provoquer une défaillance de la munition et entraîner des ratés qui sont la conséquence directe des contraintes mécaniques et de celles qui sont dues à l'environnement.
弹药受到内外侵蚀会造成弹药功能失灵,并由于环境和机械直接影响形成哑弹。
M. Niwa fait remarquer qu'au cours de l'exécution du projet, les ratés ont retenu l'attention plus souvent que les aspects positifs; il reste que l'introduction du SIG représente pour l'administration de l'Organisation un progrès immense.
Niwa先生指,在实施项目过程中,不足一面常常比积极面更能引起人们注意;无论如何,引入综管信息系统对联合国行政工作来说是一个巨大进步。
En ce qui concerne les restes explosifs de guerre, le «taux de ratés admissible» constitue le critère le plus important en matière de conception du dispositif de mise à feu comme tout le système d'arme.
关于战争遗留物,“容许最低哑弹率”是最重设计标准,对引信以及对整个武器系统都是如此。
Toutefois, il n'y a aucune garantie que ces caractéristiques techniques contribueront effectivement à réduire autant que faire se peut le taux de ratés des sous-munitions; elles ne peuvent servir que de facteur de sécurité supplémentaire.
然而,不能保证这些技术特点一定会有效地降低子弹药哑弹率,只能作为补充性安全特点。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。