1.Mon dieu! Il a transformé sa sauterelle en cerf-volant.
上帝啊!他把风筝当作飞机了。
2.On a vu de belles choses, hein ? J'aurais bien voulu voir les sauterelles.
我们到了很多漂亮东西,不是吗?--可惜我没能到蟋蟀。
3.J'aurais bien voulu voir les sauterelles.
可惜没有见小蚂蚱。
4.Sauterelles ? Pourquoi des sauterelles ? --Et des libellules aussi. A la prochaine fois, d'accord. D'accord.
为什么是蟋蟀? --还有蜻蜓。嗯,也许下一次吧。 也许吧。
5.Sauterelles, pourquoi des sauterelles?
蝈蝈,为什么想蝈蝈?
6.Ce microrobot, qui pèse environ 7 grammes, a des allures de sauterelle.
这个大约7克重微型机器人外表极像蚱蜢。
7.Pourquoi des sauterelles ?
为什么要蝈蝈?
8.La sécheresse, les inondations, les sauterelles et les conflits créent ou exacerbent l'insécurité alimentaire et la vulnérabilité aux maladies.
干旱、洪灾、灾和冲突造成或加剧了粮食无保障,使人们更易罹患疾病。
9.Jean avait un vêtement de poils de chameau, et une ceinture de cuir autour des reins. Il se nourrissait de sauterelles et de miel sauvage.
这约翰身穿骆驼毛衣服、腰束皮带、吃是野蜜。
10.Bien que les premières demandes d'aide aient été modestes en dollars, une intervention immédiate aurait épargné à la population la faim et la famine qui ont suivi le passage des sauterelles.
尽管最初要求援助按美元计算数额并不大,但当时如果立即采取了行动,灾害之后发饿与荒本可以防止。
11.La fin du deuxième millénaire, contrairement à la fin du premier, n'a pas été hantée par les visions terrifiantes de l'Apocalypse, ces sept trompettes qui ont transformé en sang, en fumée et en sauterelles un tiers de la terre.
12.Nombre de pays et de sous-régions ont amélioré leur collaboration avec les pays voisins afin de réduire les risques transfrontaliers, y compris les inondations aux lignes de partage des eaux, le système d'alerte rapide au tsunami, les invasions de sauterelles et les risques sanitaires.
13.Les pays subsahariens, dont la Mauritanie, souffrent régulièrement de fléaux tels que les invasions de sauterelles, problèmes dont les incidences sont sur la vie quotidienne sont si graves qu'ils méritent de faire l'objet d'une préoccupation internationale au moins égale à celle portée aux changements climatiques.