Mme Patten a été désignée comme suppléante.
普拉米拉·帕滕女士被指定为候补人员。
Mme Patten a été désignée comme suppléante.
普拉米拉·帕滕女士被指定为候补人员。
Malheureusement, M. Tun n'a pas pu prendre la place qui lui était offerte et une suppléante, Nesha Nurse (Barbade) a été choisie à sa place.
遗憾的是,Tun先生无法接受给他位置,是挑选了一名候补候选人Nesha Nurse(巴巴多斯)替补他。
Comme l'Europe n'y était pas représentée (Mme Bustelo et sa suppléante n'ayant pas été disponibles), Mme Khan a assisté à la réunion pendant trois des quatre jours.
由欧专家没有出席会议(Bustelo女士及其候补代表无法出席会议),Khan女士出席了天会议的其中三天会议。
Parmi les juges internationaux, Mme Cartwright et M. Lavergne ont été nommés pour siéger à la Chambre de première instance, avec Mme Fenz pour suppléante, M. Noguchi, Mme Klonowiecka-Milart et M. Jayasinghe ayant été nommés pour siéger à la Cour suprême, avec M. Karopkin pour suppléant.
在国际法中,任命Cartwright女士和Lavergne先生为审判分法,Fenz女士为后备法;任命Noguchi先生、Klonowiecka-Milart女士和Jayasinghe先生为最高法院法,Karopkin先生为后备法。
Plusieurs groupes ont fait valoir que certaines conceptions sociales devaient évoluer, en particulier le stéréotype de la femme dispensatrice de soins, dépendante et suppléante, qui empêchait la reconnaissance de son rôle crucial dans la sécurité alimentaire et la bonne gestion de l'environnement.
一些群体认为,需要改变某些社会规范,特别是将妇女视为依赖和从属的家主妇的陈腐观念,这种观念不承认她们在确保粮食安全和良好环境管理上的重要作用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。