Je n’ai trouvé qu’un emploi temporaire, pour quelques mois.
我只找到一份几临时工作。
Je n’ai trouvé qu’un emploi temporaire, pour quelques mois.
我只找到一份几临时工作。
La production de cet article a été interrompue de manière temporaire.
该商品被临时停产。
Membres ont accueilli avec satisfaction le concept de station de froid temporaire clients.
欢迎各位客户观临寒站。
Compte tenu de la situation actuelle, on a tous réduit le personnel temporaire.
鉴于目前形势,各单位都裁减了临时工作人员。
« Permanent » signifie « temporaire » comme pour mon poste.
“常驻”是指“临时“,一如我职务。
Les mesures spéciales temporaires risquent d'être interprétées comme des plafonds.
暂行特别措施有可能被理解为上限。
L'employeur versera une indemnité pour les deux premiers jours d'invalidité temporaire.
疾病补助金应从暂时残疾第一日起支付到此人恢复机能或被诊断为残疾时为止。
Le droit international devrait octroyer à ces réfugiés un droit de non-refoulement temporaire.
国际法应当为保护类似难民暂时不遣返权利。
Le programme de visa temporaire 457 est le principal visa de travail temporaire.
临时商业(次级457)签证方案是澳大利亚主要临时工作签证。
Mais cette compétence est par nature temporaire puisqu'une occupation est par définition temporaire.
但此一权限在性质上是暂时性,因为按定义占领是暂时性。
La recommandation générale donne un aperçu des mesures spéciales temporaires, y compris des quotas.
一般性建议就如何实施包括配额在内临时特别措施提供了意见看法。
Il conviendrait de savoir si le gouvernement envisage d'adopter des mesures spéciales temporaires.
他想知道不丹政府是否考虑采取暂行特别措施。
Ces derniers ont tendance à modifier leurs lois pour permettre l'extradition conditionnelle temporaire.
大陆法系国家倾向于改变其法律,允许有条件临时引渡。
Il serait au demeurant utile de savoir si la Constitution prévoit des mesures spéciales temporaires.
了解《宪法》是否规定了临时特别措施也有必要。
L'adoption de mesures spéciales temporaires doit être envisagée en vue d'atténuer ces problèmes.
应该考虑采取临时特别措施来缓解这类问题。
Pendant une certaine période, l'Allemagne n'a mis en œuvre aucune mesure spéciale temporaire.
在一定时期内,德国没有暂行特别措施。
Le Gouvernement a pris des mesures spéciales temporaires et opéré des réformes législatives de base.
政府已采取临时特别措施,并进行了基本立法改革。
Néanmoins, son gouvernement est prêt à examiner l'adoption de mesures spéciales temporaires, le cas échéant.
不过,不丹政府很愿意考虑必要时采用暂行特别措施。
Il a recommandé des mesures spéciales temporaires pour accélérer l'égalité de fait entre les sexes.
它建议柬埔寨采取临时特别措施,加速实现事实上平等。
C'est la raison pour laquelle la Convention fait référence à l'adoption de mesures spéciales temporaires.
这就是《公约》要求采取暂行特别措施原因。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。