Tu vaux mieux y arriver à temps.
你最好及时赶过来。
Tu vaux mieux y arriver à temps.
你最好及时赶过来。
Tu vaux mieux signer ce contrat immédiatement.
你最好马上签了这合同。
Il est sans cesse par monts et par vaux.
不断地旅行。 On le cherche par monts et par vaux. 人们到处找
。
Il vaux mieux être seul que de subir sa compagnie.
单独一人比忍受陪伴要好。
Nous ne ramons pas, nous nous laissons aller à vau-l'eau.
我们不划桨, 顺水漂流。
Marc est un homme souvent absent, il est sans cesse par monts et par vaux.
马克是个经常缺席人,
抓住任何时间不停
四处
走。
Si le Gouvernement continue à faire fi de ces préoccupations, ces accords risquent d'aller à vau-l'eau.
如果该国政府继续忽视这些考虑,这种协议就有破裂危险。
Compte tenu de cette grande expérience à l'ONU et des compétences d'expert qu'il a acquises en matière de désarmement, la Commission du désarmement saura, j'en suis persuadée, mener à bien ses tra vaux, sous la direction de M. Maged Abdelaziz, avec efficacité et succès.
我相信,马吉德·阿卜杜拉齐兹先生所具备十分广泛
联合国工作经验和在裁军
域
各种专长将使裁军审议委员会能在
导下,高效率和成功地开展工作。
Alors que les précieuses ressources du pays étaient pillées ou allaient à vau-l'eau, une économie informelle faite de troc, de contrebande et de trafic de matières premières, s'est mise à prospérer jusqu'à devenir l'unique moyen de subsistance de la plus grande partie de la population.
由于该国宝贵资源受到掠夺和管理不善,以易货贸易、走私和欺诈性
商品买卖为基础
非正式经济蔚然成风,成为大多数居民唯一
生存手段。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。