Une tenue vestimentaire correcte est de rigueur.
任何时候都要求衣着整齐。
Une tenue vestimentaire correcte est de rigueur.
任何时候都要求衣着整齐。
La perte de l'accès préférentiel aura un effet analogue sur l'industrie vestimentaire.
丧失进入市场的优惠条件,对成衣业也将产生类似影响。
Mai s'engager dans le commerce extérieur est une production professionnelle commerce de gros et de la tenue vestimentaire.
可里外家专业从事外服装服饰生产批发的公司。
Dans les industries vestimentaire et textile le salaire moyen d'une travailleuse est inférieur à celui des hommes.
与男相比,服装和纺织制造业中女的平均劳动报酬比男低。
Les États parties devraient communiquer des renseignements sur toutes règles vestimentaires imposées aux femmes dans les lieux publics.
缔约国应提供关于妇女在公共场合的特定衣着规定的资料。
Peut-être serait-il préférable que les écoles publiques fixent elles-mêmes leurs normes vestimentaires, en encourageant la participation des enfants.
学校的着装规范可能最好由公立学校自处理,并鼓励儿童参与。
Ces riziculteurs utilisent les revenus qu'ils obtiennent ainsi principalement pour l'éducation de leurs enfants et leurs besoins vestimentaires.
这些农民将从该下属组织获得的资金主要用于教育自己的子女和给子女们购买衣物。
Les travailleurs de la production se trouvaient davantage dans le secteur vestimentaire et 85 d'entre eux étaient des femmes.
服装制造业的生产人更多,其中女性占到85%。
Il n'y a pas non plus d'obstacles d'ordre vestimentaire ou socioculturel à la pratique du sport par les femmes.
在着装或社会文化方面不存在影响妇女参体育活动的任何障碍。
Le Français ne se distingue qu’en matière vestimentaire: il soigne son look, tout comme son homologue italien ou espagnol.
法国人还有意大利人在旅游中很重视外表和着装,成为时尚的牺牲品。
C’est ainsi que la chanteuse aussi célèbre pour sa musique que pour ses frasques vestimentaires s’empare de la 7e place.
Gaga她著名的音乐及“非同凡响”的着装风格列居第7位。
Un représentant a signalé que son pays utilisait de petites quantités de tétrachlorure de carbone comme détachant dans l'industrie vestimentaire.
位代表指出,他的国家仅使用数量极少的四氯化碳用于服装业的除污渍喷枪。
D'autres États parties estiment que le principe de la laïcité de l'enseignement exige l'application de restrictions à la tenue vestimentaire.
另些缔约国认为,基于世俗教育的宗旨,需要对服饰的式样做些限制。
Les associations de couleurs à éviter selon les codes vestimentaires classiques sont les teintes les plus proches sur le cercle chromatique.
那些需要避免起搭配的颜色通常色轮里太过接近的颜色。
Hors du secteur vestimentaire, les travailleuses de l'industrie de production atteignaient la proportion de 33 % et les hommes celle de 67 %.
除服装制造业外,生产行业中的女约占33%,男约占67%。
La raison en était que le salaire des travailleuses dans le secteur vestimentaire est inférieur au salaire des travailleurs dans d'autres industries.
这因为服装制造业女的劳动报酬低于其他行业中男的劳动报酬。
Wah Sang usine de mode vestimentaire est un professionnel de conception et de fabrication de robes de mariée, robe de soirée, la mode.
裳华礼服时装厂家专业设计和生产婚纱、晚礼服、时装的企业。
L'opération a consisté en la dotation de ces élèves démunis, de fournitures et manuels scolaires ainsi que de cartables, tabliers et effets vestimentaires.
该计划为生活条件差的学生提供了学习文具和教科书、书包、罩衫和其他服装。
Il leur impose en effet des contraintes en ce qui concerne leur comportement en public et leur tenue vestimentaire et prévoit le châtiment par flagellation.
如刑法限制妇女在公共场合的行为和服饰并且规定了鞭刑。
Les exportations de produits vestimentaires des zones industrielles qualifiées d'Égypte et de Jordanie devraient diminuer, en dépit de la compétitivité de leurs prix aux États-Unis.
从埃及和约旦合格业区出口的服饰产品,出口额预料将会下降,尽管其价格在美国市场仍具有竞争力。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。