Les deux mots de passe ne correspondent pas.
两次输入密码不。
Les deux mots de passe ne correspondent pas.
两次输入密码不。
On reconnaît qu'il existe un déséquilibre sur le marché du travail.
众所周知,劳动力市场存在不现象。
Ces manœuvres militaires sont incompatibles avec les pourparlers.
作战演习同会谈不相。
L'inadéquation entre les soins tertiaires, les soins hospitaliers et les soins de santé primaires a également été soulevée.
还提到了基于医院三级护理和初级保健之间不问题。
Après seulement une année, il serait irréaliste de penser que cette nouvelle pièce a trouvé sa place à tous égards.
仅在一年之后就认为,这块新板将在各方面是不现实。
Le Secrétaire général fait référence plus d'une fois à l'incompatibilité entre les mandats approuvés et les ressources disponibles pour leur application.
秘书长不止一次提及经过批准任务和为执行这些任务可用资源这两者之间不相。
Les pouvoirs publics n'ignorent pas les incompatibilités qu'il y a entre le droit personnel et la Constitution et ils s'emploient à y remédier.
政府非常清楚属人法与《宪法》之间不,并在努力进行补救。
Cependant, il existe un déséquilibre entre les nombreuses tâches confiées aux chefs des opérations de l'ONUDI et les moyens offerts pour les exécuter.
然而,分给工发组织业务负责人许多任务和提供用于履行这些任务工具之间却存在着不情况。
De même, si l'utilisateur devait saisir un identifiant incorrect, le système retrouverait également un identifiant correct proche mais non identique à celui entré.
同样,如果查询人输入不确身份识别特征,也可检索到与之接近但不确身份识别特征。
Les différentes sources d'informations pour un même indicateur peuvent être incompatibles ou difficiles à utiliser ensemble, entraînant des problèmes supplémentaires de comparabilité des indicateurs de résultats.
有关同一指数不同数据来源可能不,结合使用有困难,从而造成绩效指数可比性方面问题。
Les personnes qui cherchent à reprendre le travail ne répondent pas aux besoins des employeurs; leurs qualifications sont souvent faibles ou ne sont plus à jour.
返回者重新进入就业市场追求与雇主要求不;他们资格往往太差或不足。
Face à la capacité de construction de satellites perfectionnés d'observation de la Terre, les moyens d'extraction d'informations utiles à partir de ces sources de données se révélaient insuffisants.
建造精密复杂地球观测卫星能力与从这些数据来源析取有用信息手段不相。
Une question plus fondamentale concernant la Convention relative à l'aide alimentaire est celle de l'écart entre les engagements et les besoins et, plus nettement encore, entre les livraisons d'aide alimentaire et les besoins.
一个与《粮食援助公约》有关更具根本性问题涉及承诺与需求之间,甚至更具体地说,粮食援助提供与需求之间不。
Il faut la mener pour éviter la résurgence de la violence qui est indigne de l'homme parce qu'elle le prive de ce qu'il a de plus précieux : sa vie et celle des siens.
必须进行这场战斗,以防暴力复发,而暴力与人类是不,因为它剥夺人类拥有最珍贵东西:自己及亲人生命。
De toute évidence, en période de déséquilibre entre les besoins et l'offre, et vu la cherté de l'immobilier, beaucoup ne sont pas en mesure d'obtenir un logement convenable en raison de leur statut économique.
很明显,在需求和供给不、以及人们缺乏负担能力情况下,许多人由于其经济地位而无法竞争适足住房。
Les partisans de la théorie assignant un rôle prédominant aux données fondamentales du marché considèrent l'instabilité des cours comme le résultat d'un déséquilibre entre l'offre et la demande inélastiques à court ou moyen terme.
支持市场基本面起普遍作用人认为,价格不稳定是短期或中期无弹性商品供应和需求不相所致。
Le Bureau a également signalé l'asymétrie entre la structure organisationnelle et les centres de coûts auxquels les fonds sont alloués et aux administrateurs desquels le pouvoir de certifier a été délégué pour l'exécution du budget.
监督厅还指出,组织结构与成本中心不,资金是分给成本中心,成本中心主管被授予批准实施预算权力。
Comme la Convention est aujourd'hui traduite dans le droit norvégien au moyen de la loi sur l'égalité des sexes, faut-il en déduire que les textes législatifs qui sont incompatibles avec cette loi ne seront pas appliqués par les tribunaux?
由于《公约》目前通过《两性平等法》并入了挪威法律,这是否意味着与《两性平等法》不相法律法院将不再使用?
Tout en sachant que la non-prolifération et le désarmement sont des processus qui se renforcent mutuellement, ma délégation constate avec préoccupation que les progrès accomplis en matière de non-prolifération ne s'accompagnent pas d'engagements en matière de désarmement, notamment de désarmement nucléaire.
虽然我们承认不扩散和裁军是相辅相成进程,但我国代表团感到关切是不扩散问题上取得进展与对裁军、特别是核裁军承诺不相。
Au chapitre de la gestion des actifs, le Comité a noté que le matériel devant passer par pertes et profits représentait un montant de 39,8 millions de dollars au 30 juin 2006, et que le Comité central de contrôle du matériel a au moins 400 dossiers en retard.
原因不是管理不善,而是目前授权和需求不。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指。