Il fait moins vingt degrés dehors!.
现在冷的得了!
Il fait moins vingt degrés dehors!.
现在冷的得了!
Il faut que nous nous séparions et pourtant nous nous aimons toujours.
我们得分手,但我们始终是相爱的。
Je n'ai ni tranquillité, ni paix, ni repos, Et le trouble s'est emparé de moi.
我得安逸,得平静,也得安息,却有患难来到。
Le respect de la loi est intangible et on ne la bafoue pas.
法律的威严得触犯,得嘲弄。
Je ne demande pas mieux qu'il vienne.
我巴得他来。
Le général a dû sacrifier les blessés.
将军得员。
On ne plaisante pas avec ces choses-là.
这种事开得玩笑的。
La durée initiale ne dépassera pas une année.
初始期限得超过一年。
Elle est obligée d'avoir recours à ses parents.
她得向爸妈求助。
Les clients n'ont pas le droit d'entrer dans la réserve.
顾客们得进入储藏室。
Je ne me souviens pas d'être allé dans cette région.
我记得去过这个地区。
Elle a dû faire face à un bombardement de critiques.
她得对批评轰击。
C’est dommage que vous ayez dû partir.
很遗憾你得出发。
Il a fallu me cacher après ça.
事后我得躲藏了。
Il ne me souvient pas de les avoir rencontrés.
我记得曾遇到过他们。
Il est obligé de travailler nuit et jour pour rembourser ses dettes.
为了还债他得日夜工作。
Il a d? mettre un frein à ses dépenses.
他得限制自己的开支。
Force nous est de poser cette question.
我们得提出这一个问题。
Il a dû fournir un effort considérable.
他得作出巨大的努力。
Cela me force à des démarches compliquées.
这使我得采取复杂的措施。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。