Du côté des producteurs, les craintes vis-à-vis de l'impact de cette crise sanitaire sont grandes.
生产者方面,对这次卫生危机将产生的影
的担心非常
。
Du côté des producteurs, les craintes vis-à-vis de l'impact de cette crise sanitaire sont grandes.
生产者方面,对这次卫生危机将产生的影
的担心非常
。
Environ 380 lois sont en vigueur en Mongolie.
目前在蒙古产生影的法
约有380部。
Un deuxième domaine d'impact concerne les stratégies de réduction de la pauvreté.
第二个产生影的领域关乎减轻贫穷战略。
Le départ des expatriés n'est pas le seul choc susceptible d'agir sur l'emploi.
外劳可能离开的风险不是对就业产生影
的唯一冲击。
Il touche toutes les parties du monde et constitue un véritable crime contre l'humanité.
它是对世界上所有部分均产生影的祸害,也是对人类的犯罪。
Son discours a eu un immense impact.
他所产生的影是巨
的。
Ses recommandations portant sur l'amélioration de l'exécution des mandats de protection seront communiquées au Conseil.
将向安全理事介绍其关于改善保护规定产生的影
的建议。
Les paragraphes qui suivent présentent quelques exemples montrant les résultats obtenus et l'impact des programmes.
以下几段介绍一些表明这些方案取得的成果和产生的影的实例。
Depuis la tenue du Sommet, il y a 10 ans, ce contexte s'est modifié.
在首脑议召开以来的10年时间内,
生了对社
的环境产生影
的种种变化。
Les incidences du nouveau système sur les questions disciplinaires seront décrites dans le rapport de 2010.
在明年的报告中将概述对纪问题产生影
的这一新体系。
Mais il reste encore beaucoup à faire pour mieux ménager les ressources en eau.
但仍有对供水情况产生重影
的余地。
Mettre l'accent sur les questions qui pourraient avoir des répercussions : Que pouvons-nous vraiment faire?
集中于可能产生影的问题:实际能做什么?
Aucun changement portant atteinte au droit à l'éducation n'a été enregistré.
没有记录表明出现了对教育权产生不利影的任何变化。
Elle met également en lumière les recommandations dont les incidences pour l'Organisation sont très importantes.
第二节还强调了那些对本组织产生长远影的建议。
Définir et recommander des stratégies propres à faciliter l'exécution des mandats de protection des civils.
查明并提出有可能对执行保护平民任务产生最影
的战略。
Cette Sous-Commission a participé activement à l'élaboration de projets de loi sur l'égalité entre les sexes.
该小组委员积极参与拟订既反映性别问题也对性别问题产生影
的法
草案。
L'avis de la Cour a mis en lumière de nombreux aspects juridiques liés à la cause palestinienne.
法院的意见揭示了对巴勒斯坦事业产生影的众多法
层面。
L'acceptation et l'application du Plan auraient de graves conséquences.
接受并实施计划将产生深远的影
。
Le développement à son tour a des effets constants sur les ressources en eau.
又对水资源产生持续的影
。
Ce type d'approche est davantage susceptible de produire un effet durable.
这种方法更有可能产生长期的影。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。