L'histoire montre que les améliorations apportées à ce secteur vital ont jeté les bases du développement économique global et de la réduction de la pauvreté.
今,改善农业这一重要部门一直是实现经济整体发展与减贫基石。
L'histoire montre que les améliorations apportées à ce secteur vital ont jeté les bases du développement économique global et de la réduction de la pauvreté.
今,改善农业这一重要部门一直是实现经济整体发展与减贫基石。
Ceci, depuis des temps reculés jusqu'à nos jours - il ne faut pas l'oublier - est vraiment ce qui a donné matière à la grande littérature, à l'art avec un grand A et aux grandes structures sociales, aux grandes épreuves de la compréhension humaine, aux grandes réalisations scientifiques dans les sciences et les lettres.
我们不能忘记,今,它实际上已成为伟大文学、伟大艺术和伟大社会结构泉和材,也是人类相互了解大熔炉及科学与人文学科伟大知识成泉和材。
M. Al-Husaini (Iraq), en réponse aux propos du Saint-Siège, dit que son pays regrette que les chrétiens de Mossoul, qui font partie intégrante du peuple iraquien et ont vécu en paix avec leurs frères à travers les âges, aient été victimes de menaces et d'actes de terrorisme de la part de groupes criminels qui les ont obligés à fuir.
Al-Husaini先生(伊拉克)针对教廷发言说,构成伊拉克人民一部分、今与其弟兄和平相处摩苏尔基督徒成为犯罪集团威胁和恐怖行为受害者,被迫逃亡;伊拉克对此感遗憾。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。