代表作
1."Mon oncle Jules" est le chef-d'oeuvre de Maupassant.真人慢速
《我的叔叔于勒》是莫泊桑的。
2.Phèdre passe pour le chef-d'œuvre de Racine.
《费德尔》被认为是拉辛的。
3.Des déclarations ont été faites par les représentants de trois Parties.
约方的。
4.Un représentant de l'OMI a fait une déclaration.
海事组织的。
5.Des déclarations ont été faites par les représentants de sept Parties.
七个约方。
6.Une déclaration a été faite par le représentant d'une Partie.
一名约方。
7.Le représentant de la Tunisie a fait une nouvelle déclaration.
突尼斯进一步。
8.Le représentant du Brésil a fait une autre déclaration.
巴西进一步。
9.Je donne la parole à la représentante des États-Unis pour qu'elle explique son vote.
我请美国解释投票。
10.Je donne la parole au représentant du Secrétariat pour une annonce.
我请秘书处一项宣布。
11.Un exposé liminaire a été fait par un représentant du Secrétariat.
秘书处介绍性。
12.Exposé du représentant du Fonds pour l'environnement mondial.
全球环境基金介绍性。
13.Au titre des déclarations d'ordre général, je donne la parole à la délégation cubaine.
我请古巴一般性。
14.Le représentant de l'OIT a fait une déclaration finale.
劳工组织的总结。
15.Un représentant du Secrétariat a présenté un exposé.
秘书处的一位专题介绍。
16.Le même jour, le représentant du Japon a fait une déclaration.
同一天,日本。
17.Je donne la parole au représentant de l'Uruguay, qui va faire une déclaration d'ordre général.
我请乌拉圭一般性。
18.Des déclarations ont été faites par les représentants de quatre Parties.
有四个约方的。
19.Ces allocutions ont été suivies par des interventions des participants.
这些之后,与会。
20.Le représentant de la Malaisie a fait une autre déclaration.
马来西亚进一步。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释
false