Le représentant a instamment demandé aux partenaires de développement d'honorer leurs engagements.
他展伙伴兑现承诺。
Le représentant a instamment demandé aux partenaires de développement d'honorer leurs engagements.
他展伙伴兑现承诺。
Nous leur demandons instamment de continuer à nous apporter leur appui.
他继续给予支持。
J'invite instamment la communauté internationale à se montrer généreuse.
国际社会慷慨捐助。
Nous devons exhorter les parties à s'accorder sur un cessez-le-feu.
必须各方同意停火。
Il prie instamment tous les gouvernements d'en faire autant.
他各国政府都这么做。
Il exhorte tous les États membres à l'appuyer.
他所有会员国给予支持。
Ils invitent instamment leurs partenaires au service du développement à appuyer cette approche.
它展伙伴支助这个步骤。
M. Costa engage la Commission à soutenir cette initiative.
他委员会支持这一倡议。
Elle demande instamment au Gouvernement la levée complète de l'immunité.
她政府完全取消豁免权。
Elle demande instamment à la communauté internationale d'agir pour remédier à cette situation.
他国际社会对此作出反映。
Nous les prions instamment de ne pas relâcher leurs efforts.
他不要放松这些。
J'invite instamment les partenaires de développement à honorer leurs engagements.
合作伙伴履行其承诺。
Nous invitons les pays membres à appuyer ce texte.
成员国支持这一决议草案。
Nous encourageons la Croatie à participer pleinement.
克罗地亚全面合作。
Nous exhortons tous les États Membres à en faire autant.
所有会员国都这样做。
Il invite la Commission à l'adopter sans le mettre aux voix.
他不经表决即通过该草案。
Je prie instamment les États Membres d'examiner ce concept en détail.
会员国充分考虑这一设想。
Nous encourageons vivement les États Membres à porter leurs différends devant la Cour.
会员国把争端提交法院审理。
Mme Asmady conclut en priant instamment la communauté internationale de remplir ses promesses.
总之,她国际社会履行其承诺。
Le Groupe de travail a, par conséquent, été instamment prié d'envisager de supprimer cette disposition.
因此,工作组考虑删除这条规则。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向指正。