Je vote pour les verts.
我把票投给那主张环境
护的候选人。
Je vote pour les verts.
我把票投给那主张环境
护的候选人。
Le devoir de l'agent de police est de protéger la sécurité des citadins.
警察的职责是护市民的安全。
Il lui a enseigné l'art de se défendre.
他教给他自我护的技巧。
Le pays de la "paix du sud" se donne les moyens de la garantir.
“南方和平乡”正在东南亚强化自我护的能力。
Nous le savons tous, un secret bien gardé est un secret peu connu.
我们都知道被
护的秘密是
鲜为人知的秘密了。
Les fichiers auxquels vous tenez seront stockés dans le volume caché, qui sera créé ultérieurement.
您真正要护的文件将被存储在稍候创建的隐藏加密卷里。
En général, les témoins protégés font leur déposition à huis clos.
受护的
人均秘密
。
La « responsabilité de protéger » est l'une de ces lignes directrices.
护的责任是这种准则之
。
Le droit de protéger devrait transcender la notion de souveraineté.
护的权利应该超越主权概念。
La liberté d'expression garantie englobe la distribution de tracts.
受护的言论包括发放传单。
Grâce aux policiers, très peu ont été blessés.
由于警察的护,受伤的情况较少。
De nouveaux principes sont nécessaires, comme la responsabilité de protéger.
需要新原则,例如护的责任。
L'obligation de protéger n'est donc pas facultative; c'est une obligation qu'il faut honorer.
因此,护的义务不是
项选择。
Il devra aller de pair avec la volonté de protéger.
与此同时必须有提供护的意志。
La protection diplomatique des étrangers a donné lieu à d'énormes abus.
对外侨的外交护的滥用程度严重。
La responsabilité de protéger intègre également une dimension d'espoir.
护的责任也是为了给人们提供希望。
Le Ministère de l'environnement et des forêts est responsable de la protection de l'environnement.
环境与森林部是负责环境护的机构。
Hektor se lance donc à la recherche d'une nouvelle protectrice pour le livre magique.
因此,Hektor勇敢的开始了寻找魔法书新的护人的征途。
L'accès humanitaire est un élément essentiel de la protection.
人道主义援助准入是护的
项关键内容。
Cette situation appelle, elle aussi, des mesures de protection de l'enfance.
这问题也必须是儿童
护的另
部分。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。