La révolution industrielle a entraîné les bouleversements de la société.
工业革命社会带来了。
La révolution industrielle a entraîné les bouleversements de la société.
工业革命社会带来了。
(Une crise) c’est le moment où, en même temps qu'une perturbation, surgissent les incertitudes.
所谓危机,就是在中感到迷茫时刻。
Le monde traverse une période volatile, qui se traduit par une vulnérabilité des pays pauvres.
世界正在经历一个激烈时期,贫穷国家带来了脆弱性。
Les contradictions profondes de la société agitent le monde capitaliste tout entier.
深刻社会矛盾使个资本主义世界不安。
L'autre option, nous le savons, n'est que chaos et souffrance, que nous ne méritons pas.
我们都知道,其他只能是和痛苦,而我们没有理由要遭受和痛苦。
La situation à Gaza est particulièrement alarmante.
加沙局势尤其不定。
La situation dans la région est devenue, une fois de plus, explosive.
该区域局势再次不安。
La région des Grands Lacs demeure instable sur le plan politique.
大湖区政局仍然不稳。
Il y a également un risque de volatilité financière.
此外还存在金融风险。
La situation sécuritaire demeure instable et imprévisible.
安全情况依然,难以预料。
La désorganisation du secteur agricole peut provoquer des troubles sociaux.
对农业破坏可造成社会。
L'évaluation en Haïti a été différée en raison des troubles politiques.
海地评估因政局而延后。
Un fois de plus notre région a été au centre de l'instabilité mondiale.
我们地区再次成为国际中心。
Mais c'est une indication de troubles politiques.
但这是政治一个迹象。
Le monde vit aujourd'hui une époque agitée.
今天,世界正在经历时期。
La communauté internationale doit se préoccuper des conséquences de cette volatilité.
国际社会有必要这种造成影响。
Les tensions et les troubles survenus dans la région ont souvent des répercussions mondiales.
该地区紧张和往往波及全球。
C'est un moment d'incertitude pour le processus de paix du Népal.
目前是尼泊尔和平进程中时刻。
La situation sur le plan de la sécurité dans le Nord-Kivu reste instable.
北基伍安全局势仍然不定。
Le Bassin du fleuve Mano est actuellement la zone la plus instable Afrique de l'Ouest.
马诺河盆地目前是西非最地区。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。