1.Cela pèse bien vingt kilos, sans compter l'emballage.
包皮不算在内, 这个东西至少重20公斤。
2.La mutilation génitale et la circoncision féminine ne sont pas et n'ont jamais été pratiquées en Jamaïque.
切女性生殖器和切包皮的情况从未在牙买加发生过。
3.L'OMS apporte son soutien aux pays sous forme de conseils techniques sur la circoncision masculine lorsque cette démarche semble être une stratégie de prévention biomédicale appropriée.
在包皮环切手术构成适当的生物医疗预防战略之处,卫生组织支助各国,向它们提供技术咨询意见。
4.Il est ressorti de certaines études que les hommes non circoncis ont plus de risques d'être infectés que les hommes circoncis; le rôle non défini que joue la circoncision des hommes dans la prévention fait actuellement l'objet de plusieurs essais cliniques.
5.Par leurs conseils, leur assistance technique et leurs financements, les responsables doivent appuyer l'accès élargi à des services de circoncision sûrs et efficaces et faire en sorte que cette stratégie soit étayée par de vigoureuses campagnes de promotion des préservatifs.
6.Au Kenya, le VIH et le sida sont une épidémie combinée, favorisée par des rapports sexuels non protégés avec de nombreux partenaires de rencontre, par les faibles taux de circoncision masculine dans certains groupes culturels et par une mauvaise connaissance de la séropositivité.
7.Les résultats de recherche convaincants sur les effets préventifs de la circoncision ont conduit l'OMS et ONUSIDA à recommander la circoncision masculine comme autre moyen de réduire les risques d'infection par le VIH, notamment dans des milieux où les taux d'infection chez les hétérosexuels sont élevés et les taux de circoncision masculine faibles.
8.Au Lesotho, par exemple, un groupe régional de réflexion est parvenu à la conclusion que les relations sexuelles à long terme, multiples et simultanées, l'absence de circoncision chez les hommes et l'importance des rapports sexuels intergénérations, de la contrainte sexuelle et des violences sexistes étaient les causes principales de l'épidémie chez les hétérosexuels en Afrique australe.
9.De la même manière, un certain nombre de pays à forte prévalence de VIH et à faible taux de circoncision prennent des mesures pour créer des services de circoncision de l'adulte ou renforcer les structures existantes, des études ayant montré que ce geste chirurgical permettait de diminuer d'environ 60 % le risque de transmission de l'homme à la femme.
10.Le programme a pour objectifs d'établir des centres éducatifs; de former des enseignants et des auxiliaires sanitaires; de préparer du matériel pédagogique; d'organiser des ateliers et, par le biais des médias, des programmes éducatifs pour adultes ayant trait aux médicaments, à la nutrition, à l'utilisation de sels de réhydratation par voie orale, à l'hygiène et aux effets de la circoncision sur les enfants; et d'assurer l'approvisionnement en eau potable.
11.Deux facteurs jouent un rôle majeur : l'apparition relativement tardive des IST dans le pays et l'absence de circoncision masculine généralisée, ce qui est corrélé avec des taux élevés d'IST, y compris de VIH, et les faibles niveaux d'acquisition et d'utilisation des préservatifs, ce dont le rapport sur les OMD dit que la distribution en est maigre, surtout dans le secteur des villages ruraux, secteur qui comprend environ 83 % de la population.