Par la vente d'un seul modèle de prestation de services au modèle.
现由的销售模式到服务模式。
Par la vente d'un seul modèle de prestation de services au modèle.
现由的销售模式到服务模式。
Chengtong lettre travaux de scellement est une composante unique et sans solvants de colle.
信成通工程密封剂是种组溶剂的胶液。
Certains ont même tiré la conclusion qu’une seule culture surrivra dans le futur.
有些人还得出未来地球上将只有种文化的结论。
Commerce de passer d'une seule production, le commerce et secondaire mode de fonctionnement.
由贸易转向以生产为,贸易为辅的经营方式。
D'exploitation à partir d'un seul produit de la fonte et réfractaires firebrick remplacé jusqu'à présent.
经营产品由的耐火砖改为耐火材料和生铁直到现在。
Il y a eu également une évolution dans les affaires à accusé unique.
被告案也取得了进展。
La nouvelle loi est fondée sur le principe d'une nationalité unique.
新国籍法遵循国籍原则。
Passage à un système fondé sur une monnaie unique.
向货币计算法的过渡。
Le choix d'un thème unique doit être l'exception.
决定处理题应当是个例外。
Des guichets uniques ont été créés dans plusieurs pays en développement.
些发展国家已经设立了窗口。
Le compte unique mis en place à l'échelle de l'État est désormais opérationnel.
在全国范围内正在实行账户。
Il n'existe pas de formule unique pour la prévention des conflits.
存在预防冲突的任何方案。
Les étapes suivantes prévoyaient la mise en place d'un organisme régulateur unique.
接续步骤包括设置的规管位。
Le territoire de la Principauté de Monaco forme une seule commune.
公国的领土构成个的市镇。
Le Kosovo est également une seule entité judiciaire.
科索沃也是个的司法实体。
Le but d'un questionnaire unique ne pouvait être poursuivi.
调查表的目标无法实现。
L'échange de connaissances doit se faire par l'intermédiaire d'un seul et même téléport de distribution.
知识交流必须通过远程传输端口进行。
Il est notoire que la société civile n'est ni monolithique ni uniforme.
众所周知,民间社会是性的。
Ils devraient cependant éviter de donner l'impression de ne se consacrer qu'à une seule question.
过他们应避免被视为议题成员。
1 Le Kosovo a une monnaie officielle unique.
1 科索沃应使用的法定货币。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。