Rien ne se fera sans l'implication de la société civile.
没有民间团体的参与我们将一无成。
Rien ne se fera sans l'implication de la société civile.
没有民间团体的参与我们将一无成。
Dans une large majorité, les pays se sont dits satisfaits de leur participation à la comparaison dite de l'anneau.
大多数答复者都对参与环比一表示满意。
Les dirigeants serbes du Kosovo restent divisés sur la question de savoir s'il convient de prendre une part plus active aux Institutions provisoires.
科索沃塞族领导人内部仍存在分歧,无法是否更加积极地参与临时机构一达成一致意见。
Des questions ont été soulevées concernant le rôle et la participation du Bureau dans les questions liées aux technologies de l'information au niveau du Secrétariat de l'ONU.
委该务厅在联合国秘书处信息技术项方面的作用和参与该工作一出问题。
La participation aux élections locales ne peut donc pas être comparée à celle aux élections locales dans l'Union européenne, car elle suppose également le droit de participer aux référendums populaires.
因此,参与地方选一不能同参与欧洲联盟成国这类选并论,因为参与我国地方选还意味着有权参与公民投票。
À cet égard, le document de stratégie de réduction de la pauvreté publié par la Banque mondiale devrait jouer un rôle essentiel pour promouvoir la participation des collectivités au développement social.
在这方面,世界银行减贫战略文件进程应在促进社区参与社发展一上发挥关键作用。
Même si la participation du requérant au barrage routier pouvait être connue grâce à ces renseignements, une activité aussi négligeable ne risquait pas de déclencher une action de la part des autorités turques.
即使因为这种信息知道而暴露了参与公路封锁一,但这类并不严重的活动不可能导致土耳其当局采取任何行动。
La Commission a estimé qu'il faudrait déléguer à son Président le soin de régler la question pour que les préparatifs liés à la participation de l'UNESCO à l'étude pilote ne soient pas perturbés.
委认为,决定要由主席来作,这样,教科文组织参与试验研究一才能有序进行。
À titre de développement progressif, il était également envisageable de prévoir que l'État expulsant puisse être impliqué dans la recherche d'un État d'accueil au cas où l'apatride ne l'aurait pas lui-même trouvé dans un délai raisonnable.
由于逐渐发展的理由,还可以考虑规定,一旦无国籍人在合理的时间内未能找到一个接受国,驱逐国可参与寻找接受国一。
À titre de développement progressif, il était également envisageable de prévoir que l'État expulsant puisse être impliqué dans la recherche d'un État d'accueil au cas où l'apatride ne l'aurait pas lui-même trouvé dans un délai raisonnable.
由于逐渐发展的理由,还可以考虑规定,一旦无国籍人在合理的时间内未能找到一个接受国,驱逐国可参与寻找接受国一。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。