Concernant l'égalité des chances, la composition par sexe des effectifs est analysée, y compris les personnes occupant des postes de décision.
在平等机会类评选中,需要监测参评员性别构成结构,包括决策层员性别构成结构。
Concernant l'égalité des chances, la composition par sexe des effectifs est analysée, y compris les personnes occupant des postes de décision.
在平等机会类评选中,需要监测参评员性别构成结构,包括决策层员性别构成结构。
Cette compétition évalue les employeurs d'après trois critères : les politiques familiales, l'égalité des chances entre hommes et femmes et la mesure la plus origina1e en faveur de la famille.
评选将参评分为三类:家庭政策、男女工人同等机会和创关爱家庭措施。
Pour résumer, on a suggéré au secrétariat que certaines dispositions de l'article 34-4 pourraient être révisées dans cette optique, et que la transparence serait également améliorée si des critères explicites d'évaluation des offres étaient énoncés à l'alinéa b) en termes pécuniaires ou sous la forme d'exigences que le fournisseur doit satisfaire pour que sa soumission soit jugée recevable aux fins de l'évaluation.
总之,秘书处收到建议是,第34条第4款中某些条文可以根据这些目标加以修订,而且如果(b)项中可以确投标书评审标准,指具体金额或供应商为使其报价被认为可以参评而必须满足要求,则可以加强透度。
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。