Maintenant, il y a beaucoup de citadins immigrent vers la campagne.
如今,批城市居民迁徙到乡村。
Maintenant, il y a beaucoup de citadins immigrent vers la campagne.
如今,批城市居民迁徙到乡村。
De ce fait, la majorité des citadins vivent dans de petites villes et agglomérations.
因此,多数城市居民生活在小城镇。
Il faut souligner l'importance symbolique des premiers retours en zone urbaine.
需要力宣传城市居民首批回返的重要象征意义。
De 40 à 60 % des résidents urbains vivent dans des établissements spontanés.
至60%的城市居民居住在非正规住区中。
En Amérique latine et dans les Caraïbes, 75 % de la population est urbaine.
在拉丁美洲和加勒比,75%的人口是城市居民。
Cinq cent quarante-sept de ces familles résidaient en zone urbaine en Arménie.
其中部分,即547户家庭,是亚美尼亚城市居民。
Environ 21 % des citadins et 80 % des ruraux n'ont pas accès à l'eau potable.
的城市居民和80%的农村居民都无法获安全饮用水。
La concentration la plus importante de citadins (quelque 10 millions) se trouve à Manille.
城市居民最集中的地方是马尼拉或国家首都地区——人口约为1 000万。
Kiribati n'est que trop consciente de la nécessité d'offrir à notre population urbaine un environnement sain.
我们非常清楚,必须为我们的城市居民提供较健康的环境。
Sont concernées les populations autochtones, les populations d'origine africaine et celles qui vivent dans les bidonvilles.
妇女发展银行接待的客户包括土著居民、非洲裔居民和城市居民。
Les autorités locales fixent le minimum garanti en fonction des besoins vitaux des habitants des villes concernées.
地方政府根据当地维持城市居民基本生活所必需的费用来确定最低生活保障标准。
Toutefois, environ la moitié de la population urbaine vit dans des agglomérations de moins de 500 000 habitants.
,约一半城市居民生活在人口少于50万的小型城镇。
Ce sont là quelques-unes des façons dont les Volontaires des Nations Unies s'attaquent aux problèmes des citadins.
这只是联合国志愿人员帮助解决城市居民问题的几个途径。
Les compagnies de distribution d'eau publiques demeurent le principal fournisseur d'eau aux foyers urbains dans le monde.
在全世界范围内,公共供水部门依是城市居民的主要供水机构。
Les versements effectués aux habitants des villes au titre de ce mécanisme proviennent des budgets des autorités populaires locales.
城市居民最低生活保障资金由地方人民政府列入财政预算。
Pendant la crise, la population s'est accrue beaucoup plus rapidement dans les zones urbaines que dans les zones rurales.
在危机期间,城市居民的倍增速度比农村地区快多。
Un petit nombre de retours en zone urbaine (action prioritaire) ont eu lieu ou étaient prévus dans sept municipalités.
市镇已有少量的城市居民回返(优先事项)或正在计划之中。
Toutefois, bien que la plupart des foyers urbains disposent de latrines, seulement 51 % des foyers ruraux en sont dotés.
多数城市居民已有卫生设施,但只有51%的农村住户有这种设施。
Dans certains pays, il se peut qu'ils n'aient pas les mêmes droits aux services (urbains) que les résidents urbains.
在一些国家,他们可能享受不到与城市居民相同的获(城市)服务的权利。
La République démocratique du Congo compte près d'une dizaine de villes de 100 000 à 600 000 habitants.
人口在10万至60万之间的城市约有10个,在全国1 500万城市居民中,居住地首都金沙萨的人口约达500万。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。