Avec le temps, les faveurs sont plus de l'ordre de la séduction.
久而久之,恩惠便多于诱惑命。
Avec le temps, les faveurs sont plus de l'ordre de la séduction.
久而久之,恩惠便多于诱惑命。
Le premier cours de la plongée, je l’adore plus ce que je croyais.
第一堂潜水课,热爱程度远远多于我想像。
Le nombre des membres du Bureau ne peut être supérieur à cinq.
此类成员人数不得多于五名。
Le travail des enfants est plus fréquent dans les campagnes que dans les villes.
农村地区童工要多于城市。
Ceux des campagnes sont plus nombreux que ceux des villes.
波兰农村儿童人数多于城镇。
Le nombre de déplacés a dépassé les estimations.
流离失所人数多于原先所想。
Certaines personnes sont membres de plus d'un organe.
当中部分人更为多于一个组织服务。
Les femmes sont plus nombreuses que les hommes à exercer un emploi à temps partiel.
冰岛从事兼职工作女性多于男性。
Les attentats-suicide à la bombe tuent plus de vies humaines que les personnels militaires.
自杀炸弹炸死平民多于军事人员。
Aucun Membre ne détient plus de 400 voix.
任何成员表决票数不得多于400。
La jeunesse n'a jamais été si massivement représentée dans cette salle.
今天出席会议青年代表多于以往。
La prévalence de l'émaciation était légèrement plus importante chez les garçons que chez les filles.
男孩消瘦略多于女孩。
Certaines menaces ont été l'objet de plus d'attention que d'autres.
一些威胁所受关注要多于其他一些威胁。
Certains pays ont indiqué compter davantage de chômeuses que de chômeurs.
一些国家报告说,失业妇女多于男子。
À tous les niveaux d'études, les femmes étaient plus nombreuses que les hommes.
在所有学业阶段,女生也多于男生。
Les femmes sont bien mieux représentées dans le Parlement que dans les administrations locales.
妇女在议会任职人数远远多于地方政府。
Plus que les jeunes enfants, le phénomène touche les enfants plus âgés et les adolescents.
童工中年长儿童和少年要多于年幼儿童。
C'est le continent qui accapare le plus le Conseil de sécurité.
安全理事会对这个大陆讨论多于任何大陆。
Dans certains cas, le nombre de filles est plus élevé que celui des garçons.
在有些下,女生人数要多于男生。
Elles sont, plus que les hommes, touchées par les instabilités macroéconomiques.
宏观经济不稳定对妇女影响多于男子。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。