Le Représentant permanent de l'Ouganda a participé à l'échange de vues qui a suivi.
乌干达联合国代参加了随后的讨论。
Le Représentant permanent de l'Ouganda a participé à l'échange de vues qui a suivi.
乌干达联合国代参加了随后的讨论。
Le rôle de Représentant permanent des États-Unis auprès de l'Organisation des Nations Unies n'est pas facile.
美国联合国代一职并非容易。
Le Représentant permanent de la Géorgie auprès de l'Organisation des Nations Unies a participé aux débats.
格鲁吉联合国代参加了讨论。
Conseiller juridique de la Mission permanente de l'Inde auprès de l'Organisation des Nations Unies, New York.
印度联合国代法律顾问。
Le Représentant permanent du Myanmar auprès de l'Organisation des Nations Unies a également pris la parole.
缅甸联合国代也在安理会发言。
Grâce à ses qualités humaines, elle avait séduit les délégations de l'ONU.
她以对人类的博爱赢得了各联合国代的理解和同情。
Le Représentant permanent du Népal auprès de l'Organisation des Nations Unies a participé aux débats qui ont suivi.
尼泊尔联合国代参加了随后的讨论。
La Représentante permanente des États-Unis auprès de l'Organisation, l'Ambassadrice Susan Rice, a dirigé le volet Libéria.
利比里部分由美国联合国代苏珊·赖斯大使阁下率领。
La Mission permanente d'observation de la Suisse auprès de l'Organisation des Nations Unies était représentée.
瑞士联合国观察员代出席了会议。
Mme Judith Mbula Bahemuka, Représentante permanente du Kenya auprès de l'Organisation des Nations Unies, a présidé la discussion.
肯尼联合国代Judith Mbula Bahemuka主持了讨论会。
Le Représentant permanent de l'Australie auprès de l'Organisation des Nations Unies, S. E. M. Robert Hill, a fait une déclaration liminaire.
澳大利联合国代罗伯特·希尔作了介绍性发言。
M. Ronaldo Mota Sardenberg, Représentant permanent du Brésil auprès de l'Organisation des Nations Unies, a animé ce débat.
巴西联合国代罗纳尔多·莫塔·萨登贝格担任对话主持人。
Il y aura également une exposition de la National Geographic Society et une exposition de différents artistes autochtones.
在第三届会议期间,新闻部将与澳大利联合国代共同举办土著圣地和典礼仪式的摄影展览,摄影展中还将展出国家地理协会的摄影作品和各个土著艺术家的艺术作品。
Avant cela, Le Président Klestil avait occupé les fonctions de Représentant permanent de l'Autriche auprès de l'Organisation des Nations Unies.
克莱斯蒂尔总统也曾担任奥地利联合国代。
Le Conseil s'est ensuite réuni en séance privée pour entendre l'Ambassadeur Boniface Chidyausiku, représentant du Zimbabwe, et poursuivre le débat.
安理会随后召开非公开会议,听取津巴布韦联合国代博尼法斯·奇迪奥西库大使的发言,并继续讨论。
Ce rapport a été présenté par le Représentant permanent adjoint de la Fédération de Russie auprès de l'Organisation des Nations Unies.
该报告由俄罗斯联邦副联合国代介绍。
Dans l'affirmative, le compte rendu devrait être envoyé également par courrier électronique aux missions permanentes auprès de l'Organisation des Nations Unies.
如果提供简报会的书面记录,也应以电子邮件方式传送给各联合国代。
La réunion sera présidée par S.E. M. Jorge Eduardo Navarrete, Représentant permanent du Mexique auprès de l'Organisation des Nations Unies.
小组的主席是墨西哥联合国代豪尔赫·爱德华多·纳瓦雷特大使阁下。
Le Représentant permanent de la Belgique, l'Ambassadeur Jan Grauls, a été élu Président de la formation République centrafricaine de la Commission.
比利时联合国代扬·格罗斯大使当选为委员会中非共和国组合的主席。
Je suis venu à New York en tant que Représentant permanent des États-Unis auprès de l'Organisation des Nations Unies le 23 avril.
我于4月23日作为美国联合国代来到纽约。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。