La police a conclu à une mort par noyade .
警察出溺水身亡论。
La police a conclu à une mort par noyade .
警察出溺水身亡论。
Elles aboutissent à des conclusions identiques.
她们出相同论。
Peut-on tirer une conclusion de ce vieux débat entre les évolutionnistes et les créationnistes?
正是从其中一件事中我出了我论。
Certains ont même tiré la conclusion qu’une seule culture surrivra dans le futur.
有些人还出未来地球上将只有一种单一文论。
Jamais l'institut n'avait conclu pareil constat depuis ses premières enquêtes en 1970.
自1970年最初测试起,统计局从未出过如此论。
Que notre peuple tire ses propres conclusions!
我国人民可以出自己论。
Le Conseil aurait dû fonder cette conclusion sur cette réalité et non pas le contraire.
该委员会出这样论,而不是相反论。
La même conclusion a été dégagée par la Cinquième Commission.
第五委员会出了同样论。
La Russie en a tiré de dures conclusions.
俄罗斯出了论是严酷。
L'analyse des statistiques conduit à une double conclusion.
有关统计工作讨论出双重论。
Il importe que toutes les parties concernées parviennent à la même conclusion.
有关各方都必须出同样论。
Le raisonnement que je viens de suivre m'amène aux deux conclusions suivantes.
上面推理使我出下列两个论。
Ces informations sont corroborées par les conclusions de bon nombre d'autres études ,.
其他各种研究也一再出这样论。
La mission d'évaluation multidisciplinaire est parvenue à des conclusions similaires.
多学科评估团也出类似论。
Le rapport du Secrétaire général débouche sur deux conclusions.
秘书长报告导致我们出两个论。
L'étude d'impact approfondie parvient à des résultats analogues.
深入影响评价也出了类似论。
Le rapport établi en interne a abouti à des conclusions semblables.
内部委托编写报告出了类似论。
Dans certains cas, une analyse ADN ne permet pas d'obtenir une réponse sûre.
有些案例DNA分析不能出确切论。
Les conclusions ne surprendront pas les membres du Conseil.
我们出论不会使安理会感到惊讶。
Les résultats de cette enquête sont révélateurs.
小组所出论很有启发性。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。