Elle m'a été une auxiliaire précieuse.
她曾是我的得力助手。
Elle m'a été une auxiliaire précieuse.
她曾是我的得力助手。
Nous avons toute confiance en votre direction compétente.
我们对你的得力领导充满信。
Les concepts d'eau virtuelle et d'empreinte hydrologique sont de puissants outils de communication.
虚拟水和水足迹概念是非常得力的宣传工具。
De plus en plus, nous voyons une meilleure coordination et une direction renforcée.
我们日益看到更好的协调和更得力的领导。
Egalement, la femme du Pasteur Peter Yang (Li-Ui) a le lumbago.Prions aussi pour elle.
并为一切身体有病、有不安的弟兄姐妹献上祷告,愿身新得力,荣耀主祢的恩典。
Je suis sûr que, sous leur direction avisée, la présente session sera menée à bien.
我相信,他们的得力领导将使会议顺利进行。
De même, de nombreuses techniques peuvent être mises à profit pour améliorer la vie des femmes.
同样,许多技术用于作为改善妇女生活的得力措施。
Le pays s'est doté d'un régime législatif robuste pour la protection des droits de l'enfant.
乌兹别克斯坦设了保护儿童权利的得力的法度。
Son action, notamment en Afrique, a été menée avec compétence et détermination.
尤其是在非洲,该组织得力和坚定地采取行动。
Je suis sûr que, sous sa direction éclairée, nous parviendrons aux meilleurs résultats.
我确信,在他的得力领导下,我们将取得丰硕成果。
Découvre vite le mini dossier sur l’environnement et deviens le roi protecteur de la nature.
快来阅读跟环境有关的迷你小短文并成为得力的自然保护者吧。
Une gestion efficace des catastrophes exige des personnes bien formées et compétentes.
有效的灾害管理需要人力资源,也就是需要受过训练的得力人员。
En attendant, les capacités continueront à dépendre d'une forte assistance bilatérale des États Membres.
在此期间,特派团的能力将继续依靠会员国得力的双边援助。
Je suis persuadé, que sous sa direction avisée, la session de cette année sera fructueuse.
我相信,在他的得力指导下,今年的会议将取得圆满成功。
Il semble que la Banque mondiale se soit acquittée de ses fonctions de façon très compétente.
有证据表明,世界银行的工作十分得力。
Je tiens à remercier l'Ambassadeur Alfredo Labbé du Chili, qui a dirigé ce groupe avec efficacité.
我感谢该工作组主席、智利阿尔弗雷多·拉韦大使的得力领导。
Nous sommes convaincus que sous votre direction avisée les travaux du Conseil seront couronnés de succès.
我们相信,在你得力的领导下,将能圆满完成安理会的工作。
Il est donc essentiel que l'efficacité avec laquelle ces mesures sont appliquées soit évaluée de façon continue.
因此,关键是不断地评估和评价这些措施的执行是否得力。
Ce qui suscite une préoccupation particulière est la mauvaise application de la loi dans les cas de trafic.
特别令人关切的是在打击贩卖活动方面执法不得力。
Nous sommes convaincus que, sous sa direction avisée et compétente, nos délibérations seront couronnées de succès.
我们相信,在他得力和干练的领导下,我们的审议工作将取得丰硕成果。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。