Certaines espèces autres que les poissons ont un taux de résistance légèrement supérieur.
有些非鱼种类的抵略高。
Certaines espèces autres que les poissons ont un taux de résistance légèrement supérieur.
有些非鱼种类的抵略高。
Le résultat des activités de la Résistance et des pertes israéliennes?
由于抵的行动和以色列遭受损失?
La position des Forces armées ougandaises à Kapalata a été également la cible d'une attaque.
乌干达人民抵在卡帕拉塔的阵地受到攻击。
La vitamine A augmente la résistance aux infections et aide à lutter contre l'anémie et l'héméralopie.
维素A还提高对感染的抵并帮助减少贫血和夜盲。
Leur mission était strictement limitée aux questions militaires et de sécurité.
乌干达人民抵严格地局限于处理军事和安全事项。
À son tour, l'UPDF a limité l'accès de la MONUC à l'aéroport de Lisala.
乌干达人民抵继而限制联刚特派团进入利萨拉的机场。
La deuxième est de renforcer la résistance capillaire, entravent la perméabilité capillaire, mais aussi anti-inflammatoires effets.
二是能增强毛细血管抵,制毛细血管的通透性而且有炎作用。
La résistance aux traitements antipaludiques, combinée au manque d'accès aux thérapies combinées, aggrave la situation.
由于疟疾对疟疾药物的抵,再加上没有采用综合性疗法的治疗的条件,而正在造成情况更加严重。
Les Forces de défense populaires de l'Ouganda, restant sur leurs positions, ont repoussé toutes les attaques.
乌干达人民抵一直保持自卫,击退所有的攻击。
Ceci devient plus urgent encore maintenant que certaines souches d'hémamibes sont devenues résistantes aux médicaments classiques.
鉴于疟原虫的某些株种对常规药物抵,这项工作更为紧迫。
Dans le même temps, Israël s'est fait plus menaçant à l'égard de la résistance et du Gouvernement libanais.
同时,以色列加紧威胁抵和黎巴嫩政府。
Des troupes de l'UPDF avaient assisté au massacre et n'avaient rien fait pour protéger les civils.
在杀戮期间,乌干达人民抵部队袖手旁观,未能保护平民。
À Bunia, les forces armées ougandaises sont chargées de la protection des locaux de la Mission.
在布尼亚,联刚特派团房地的保护由乌干达人民抵负责。
Le 20 mars, l'UFR a désigné son commandement militaire, à la tête duquel a été nommé le général Tahir Odji.
20日,抵联盟任命其军事指挥系统,包括任命塔希尔·奥得吉将军为部队指挥官。
À cet égard, je précise qu'il n'y a pas de milices au Liban, mais une résistance nationale libanaise.
在这方面,黎巴嫩不存在民兵;黎巴嫩民族抵是在以色列占领黎巴嫩领土之后出现的,并且只要以色列人占领黎巴嫩部分领土一天,它就将继续存在下去,因为我们期望结束以色列占领。
La lettre du Représentant d'Israël fait allusion à la présence de la résistance libanaise en employant le terme de terroristes.
以色列代表在信中影射黎巴嫩的抵是恐怖分子。
Cependant, nous nous félicitons du retrait partiel des Forces de défense du peuple ougandais (UPDF) de la province de l'Équateur.
我们欢迎乌干达人民抵从赤道省撤出,尽管是部分撤出。
Les français ne résistent pas à la fraude mais élèvent leurs enfants dans le culte du droit chemin.Un vrai paradoxe national!
法国人对作弊没有抵. 而他们对子女的教育遵循的是正规文化路线. 这实实在在地是一个民族性的自相矛盾.
Comment les PPTE peuvent -ils diversifier le secteur des exportations en vue notamment d'augmenter leur capacité de résistance aux chocs extérieurs?
如何才能使这些国家的出口部门多样化,以便除其他外,增加它们对外部冲击的抵?
Ces pays sont généralement incapables de résister aux chocs économiques exogènes résultant par exemple de fluctuations des prix des produits de base.
一般而言,这些国家对其境外发的经济震荡—例如商品价格的波动——没有抵。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。