Tous cela contribue à faire d’Haut-Brion un vin exceptionne!
历史上便持高品质酒闻名。
Tous cela contribue à faire d’Haut-Brion un vin exceptionne!
历史上便持高品质酒闻名。
La persévérance de la nouvelle clients existants et de fournir des services de qualité.
持为新老客户提供优质服务。
BAN Ki-Moon, dont je salue l’opiniâtreté à faire aboutir les négociations en cours.
我对他持地促成谈判获得结果精神表示敬意。
Cela exige patience, persistance et persévérance, et il reste beaucoup à faire.
这就要求耐心、坚持和持。
Pour être efficace, une campagne de commercialisation doit être soutenue et prolongée.
为了行有效,推销运动必须持。
Elles s'acquittent de leur mission avec courage et persévérance.
它们正在果敢和持地执行其任务。
Nous avons toujours adhérer aux buts et aux efforts constants visant à promouvoir et à respecter.
我们始终坚持这一宗旨,并且持地倡导和遵守。
Pour un développement à long terme, il faut garantir une présence permanente sur le marché.
为了确保长期发展, 着眼未来, 必须持地长期确保在(中国)能见度.
Ce dont il est besoin aujourd'hui, c'est « d'audace et de ténacité dans l'innovation ».
今天所需要是“大胆、持实验”。
La persévérance joue un rôle important dans les activités en faveur d'un meilleur équilibre.
持对于促进更大男女平等工作至关重要。
Là où l'unité nous a permis de remporter de premiers succès, il faut persévérer.
当团结使我们能够获得初步成功时,我们必须持。
La continuité est essentielle pour permettre aux autorités de faire fond sur ces événements positifs.
当局如果要在上述积极发展基础上更进一步,就必须持。
Il faut qu'elle en ait constamment la volonté.
国际社会拥有执行这个战略手段,它还必须拥有这样做持决心。
Des programmes de désarmement, démobilisation, réintégration et réinsertion bien conçus et suffisamment dotés sont essentiels.
能持、设计妥善和资源充足解除武装、复员、重返社会和康复方案是根本。
Préparer le TCF qui est un examen difficile, exige un travail régulier et quotidien de chaque étudiant.
对于TCF这样一个并不太容易考试,需要学员持,每天都要学习。
Nous allons persévérer et à s'efforcer de progrès, l'innovation, l'excellence, de vous offrir de meilleurs produits et services!
我们将持、努力进取、开拓创新、追求完美,为您提供更好产品和服务!
Il a toujours fait preuve de patience, de sagesse et de persévérance, ce dont je l'en remercie.
他总是表现出耐心、智慧和持,为此我感谢他。
Un montage financier est l'ensemble des mesures nécessaires pour que les programmes d'assainissement soient financièrement viables.
成套金融措施规定了一套为使改善贫民窟状况举措在财政上能够持所需开展活动。
Enfin, bien qu'il se soit considérablement intensifié, l'engagement des municipalités vis-à-vis des activités relatives aux retours demeure variable.
最后,政当局参与回返活动虽然显著增加,但还是不够持。
La représentante a rappelé qu'il fallait que le FNUAP s'en tienne à un programme plutôt que de suivre l'approche-projet.
她重申,人口基金需要持地开展一项方案,而不应采取项目方式。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。