Je serai disponible la semaine prochaine pour faire votre connaissance.
如果您同意,我们下周可以找个我们都有空时候见面.
Je serai disponible la semaine prochaine pour faire votre connaissance.
如果您同意,我们下周可以找个我们都有空时候见面.
Bon, je suis libre.
好啊,我有空。
Le demenagement est finis. Mes affaires administratives le sont pratiquement toute finis. j'ai de plus en plus de temps! Je vous attend sur msn!
搬家结束了。我管理
事情都大概结束了!我有空
时间
越来越多!我在msn等你们!
Cela implique que le nombre de juges ad litem pouvant être affectés à un procès est limité par le nombre et la disponibilité des juges permanents.
这就意味着能被任命进行审判审案法
目受到常任法
目和他们是否有空
限制。
À partir de la fin de mars jusqu'à la fin de la période considérée, il y avait constamment des conteneurs vides abandonnés dans la bande de Gaza.
从3月底到本报告所述期间结束之时,始终都有空集装箱积压在加沙地带之内。
Quand je suis libre, je veux bien écrire les journaux pour décrire mon état d'humeur à l'heure actuelle et les choses ce que j'ai rencontré. Je crois que c'est intéressant.
有空时候,还是想写写心情,叙述一下经历,觉
有意义
。
Pendant des années, c'était le secrétariat commun de la Commission et du Comité paritaires qui tenait les listes à jour et indiquait aux auteurs des recours la disponibilité des conseils.
多年来,一直是联合申诉委员会/联合纪律委员会秘书处保持着法律顾问小组成员
名单,并将他们是否有空
情况通知可能
申诉人。
Bienvenue à tous sur le pays sont intéressés à un ami libres de parler, nous devons à la passion, l'honnêteté et la philosophie juste, vous créez un espace harmonieux de gagnant-gagnant!
欢迎全国各地有兴趣朋友有空来聊聊,我们一定本着热情,诚信,公平
经营理念,给您创造一个和谐
双赢空间!
2 Le conseil renvoie à la déclaration de l'État partie, qui figure au paragraphe 4.8, selon laquelle la personne en question restera inscrite sur la liste d'attente et se verra proposer un appartement lorsqu'il s'en libérera un.
2 律师提及了上述第4.8段该缔约国说法,即此人将保留在等候者名单上,一旦有空出来
公寓,便会给他一套。
Le Président, rappelant la proposition tendant à inviter deux autres rapporteurs spéciaux et un expert indépendant à présenter leur rapport à la Troisième Commission, dit que cette proposition soulève trois problèmes, à savoir les incidences budgétaires de leur participation, leur disponibilité physique et les répercussions de leurs interventions sur le programme de travail de la Commission.
主席在回顾希望邀请另外两位特别报告员和一位独立专家向第三委员会提交报告建议时,他说,这一建议带来了三个问题,即他们
参与给预算带来
影响,他们是否有空和他们
发言对委员会工作计划
影响。
Dans la pratique, la personne en question restera inscrite sur la liste d'attente et se verra proposer un appartement lorsqu'il s'en libérera un, à la suite de quoi l'autorité locale donnera son approbation, à moins que des faits nouveaux ne soient intervenus et qu'en conséquence la personne en question ne réponde plus aux conditions voulues pour recevoir l'approbation.
实际上,此人将保留在等候者名单上,一有空出来公寓,当地政府则将批准分配给他一套,除非又有了新
情况出现,此人不再符合批准条件。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。