En bouche, le boisé reste élégant et mesuré; il est soutenu par de jolis tanins.
入口后,木头香味始终高贵,有节奏。被漂亮的干涩感衬托着。
En bouche, le boisé reste élégant et mesuré; il est soutenu par de jolis tanins.
入口后,木头香味始终高贵,有节奏。被漂亮的干涩感衬托着。
Je n'en rappellerai pas moins que la Cour a, au cours de l'année écoulée, fait preuve d'une activité soutenue.
然而,我想指,
本法院是以其惯有的节奏开展工作的。
On serait tenté de croire que le cinéma joue ce rôle aujourd’hui, ou bien la chanson populaire, rythmée, rimée, dansée.
人们很愿意相信,电影在今天演了这一角色,或者,还有押韵的、有节奏的、能伴舞的民歌。
Diverses entités du système sont légitimement reliées à des instruments internationaux distincts, dont chacun fonctionne à son rythme et selon sa propre hiérarchie.
联合国的各都非常恰当地与不同的国际文书联系在一起,每
都有自己的工作节奏和问责制。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。