Dialogue national sur la productivité en Bolivie.
“有成效玻利维”全国对话。
Dialogue national sur la productivité en Bolivie.
“有成效玻利维”全国对话。
En Bolivie, 30 % des femmes ont leur premier enfant avant l'âge de 19 ans.
玻利维妇女有30%从19岁那年开始生小孩。
De ce fait, la production potentielle de cocaïne en Bolivie a diminué de 88 %.
结果,玻利维可卡因生产潜力下降了88%。
Les avocats boliviens de Cortés Aguilar auraient reçu des menaces de mort.
据,Cortés Aguilar玻利维律师受到死亡威胁。
Les observations de la Bolivie portaient sur le sous-secteur de l'électricité.
玻利维提交评论涉及电力部门。
Le Comité est profondément préoccupé par l'ampleur de la pauvreté en Bolivie.
委员会对玻利维贫穷严重程度深感关切。
Cette politique publique s'inscrit dans le chapitre « Bolivie digne » du Plan de développement national.
这项公共政策是国家发展计划中“尊严玻利维”纲领一部分。
Elle est également exprimée dans le projet de résolution, dont la Bolivie est coauteur.
玻利维立也反映决议草案中,玻利维是该草案提案国之一。
Les Afro-Boliviens de la région des Yungas ne disposent pas de services de santé.
洛斯永格斯区域非裔玻利维社区在社区中得不到保健服务。
D'autre part, les pays développés et industrialisés représentent des marchés potentiels pour les produits boliviens.
另一方面,发达和工业化国家是玻利维产品潜在市。
La Bolivie exploite seulement le quart de son potentiel agricole en raison de facteurs aussi bien internes qu'externes.
内外因素,玻利维农业潜力只利用了四分之一。
Ce projet a aussi été mis en œuvre en raison des graves difficultés socioéconomiques que connaît la Bolivie.
执行这一项目也是因为玻利维社会经济形势受到严重影响。
La mission de M. Stavenhagen en Bolivie est la onzième qu'il effectue en tant que Rapporteur spécial.
此次访问是斯塔文哈根先生作为特别告员,对玻利维第十一次访问。
Le Comité a examiné les documents écrits communiqués par la Bolivie, qui contiennent principalement des renseignements juridiques.
委员会审议了玻利维提交材料,其中主要载有法律资料。
La Bolivie possède d'importantes réserves de gaz naturel, qui représentent actuellement l'une de ses principales sources de devises.
玻利维天然气储量很大,天然气目前是外汇收入主要来源之一。
La feuille de coca n'est reconnue comme produit national de la Bolivie dans aucune constitution de l'État bolivien.
玻利维过去政治宪法从不承认古柯叶是天然产品。
Les activités à plus long terme vont se concentrer sur la construction de capacité pour les institutions électorales boliviennes.
长期活动将以玻利维选举体制能力建设为重点。
Ce constat est d'autant plus important pour la Bolivie, où les autochtones représentent 60 % de la population nationale.
这对玻利维尤为重要,因为玻利维土著民族占到了其人口60%。
Je tiens à informer la Commission que M. Roberto Lema, un vice-président ressortissant de la Bolivie, a quitté le pays.
我还谨通知裁审会:玻利维籍一名副主席罗伯托·莱马先生已经离国。
Le Sous-Comité a entendu une déclaration de l'observateur de la Bolivie sur la candidature de cet État au Comité.
小组委员会听取了玻利维观察员所作关玻利维申请成为委员会成员发言。
声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。