Leur montant est déterminé par les taux appliqués aux comptes à vue et aux dépôts à court terme en dollars des États-Unis ainsi que de l'encaisse du PNUCID.
利息收入是由期存款和短期存款
利率以及药物管制署持有
现金结余决定
。
Leur montant est déterminé par les taux appliqués aux comptes à vue et aux dépôts à court terme en dollars des États-Unis ainsi que de l'encaisse du PNUCID.
利息收入是由期存款和短期存款
利率以及药物管制署持有
现金结余决定
。
Le montant des intérêts est fonction des taux applicables aux comptes à vue libellés en dollars des États-Unis et aux comptes de dépôt à court terme ainsi qu'à l'encaisse du PNUCID.
利息收入取决于通知存款帐户和短期存款以及药物管制署所保持
现金余额。
La gestion commune des placements a permis à la Trésorerie de limiter à environ 20 à 25 % du portefeuille la part des placements à très court terme, ce qui permet de placer le solde sous forme de titres négociables à revenu fixe.
由于进行汇集投资,务处可以将非常短期
存款限制在投资
20-25%左右,并将其余
资金投资在可在市场上交易
、有固定收入
有价证券。
Toutes les autres transactions sont des dépôts à court terme de ressources provenant de fonds d'affectation spéciale administrés localement, qui ne sont pas immédiatement nécessaires à la conduite d'opérations liées au programme, conformément au Règlement financier et aux règles de gestion financière.
所有其他交易都是按照《
务条例》,把方案
动即刻不
在当地管理
信托基金
资金存为短期定期存款。
La date d'échéance n'est pas un facteur déterminant dans le choix des placements dans la mesure où la Trésorerie garde un pourcentage suffisant de fonds (20 à 25 % environ) en dépôts à court terme, le reste étant placé en titres négociables à taux fixe.
从用于进行投资标准来看,到期日并不是一个决定性
因素,因为
务司持有足够
份额(大约20-25%为短期存款,剩余
为有价固定收入证券)。
Par ailleurs, étant donné que les avoirs bancaires sont composés essentiellement de dépôts à court terme qui ne peuvent pas être placés dans des projets à échéance éloignée, les possibilités d'investissement sont limitées d'autant, surtout dans les domaines dont les pays ont le plus besoin, par exemple l'infrastructure.
银行资源绝大部分是无法投资于长期项目短期存款,这一事实进一步限制了投资
可能性,尤其是在诸如基础设施等非洲国家急
领域
投资。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。