L'expérience des soixante-septième, soixante-huitième et soixante-neuvième sessions a montré que le changement était pleinement justifié.
第六七届、第六八届和第六九届议经验表明,实践证明这改变完全合理。
L'expérience des soixante-septième, soixante-huitième et soixante-neuvième sessions a montré que le changement était pleinement justifié.
第六七届、第六八届和第六九届议经验表明,实践证明这改变完全合理。
Tous les membres du Comité ont participé à la soixante-huitième session.
委所有成参加了第六八届议。
Pour la détermination du délai supplémentaire, voir l'article 63.
关于额外期限确定,见第六三。
L'article 67 fixe une règle généralement acceptée sur le plan international.
第六七规定了普遍接受国际规则。
Le vendeur lésé peut exiger de l'acheteur qu'il paye le prix selon l'article 62.
受害卖方可以要求买方根据第六二规定支付价款。
À sa soixante-septième session, le Comité a invité l'Afghanistan à présenter son rapport à la soixante-huitième session.
委第六七届议请阿富汗向第六八届议提交报告。
L'Article 65 de la Charte des Nations Unies présente un intérêt particulier pour l'Afrique.
《联合国宪章》第六五与非洲特别相关。
Ce serait donc bien un « fait nouveau » au sens de l'Article 61.
因此,这是种适用第六“新事实”。
Le Comité a examiné le texte du projet de sa soixante-troisième à sa soixante-huitième session.
委在第六三至六八届议期间讨论了该草案。
Règlement intérieur du Conseil économique et social, art. 68.
《经济及社理事议事规则》第六八。
Sous réserve des dispositions des articles 60 et 61, elle jouit des droits énoncés à l'article 67.
在第六和第六限制下,该人应享有第六七规定权利。
L'article 67 ne dit pas quand un contrat de vente couvre le transport des marchandises.
第六七并没有界定在何时销售合同涉及货物运输。
Le tribunal n'a donc pas appliqué l'article 67-1.
因此,该法院没有适用第六七第(1)款。
Dix-sept membres du Comité ont participé à la soixante-septième et à la soixante-neuvième sessions.
委七名成参加了第六七和第六九届议。
À sa soixante-sixième session, le Comité a adopté le mandat du Coordonnateur chargé du suivi.
委第六六届议通过了后续工作协调任务范围。
Il s'agirait là encore de « faits nouveaux » au sens de l'Article 61.
据称,就第六而言,这切都是“新事实”。
Il faudrait également recourir plus souvent à l'Article 65 de la Charte des Nations Unies.
《联合国宪章》第六五应该更经常地付诸实施。
En fait, l'Article 65 de la Charte pose les fondements d'une telle coopération.
确,《宪章》第六五为这合作奠定了基础。
Le paragraphe 1 ne mentionne que les moyens principaux dont dispose le vendeur.
第六第(1)款只提及卖方所能采取主要补救办法。
Nous pensons que l'heure est venue de remettre en vigueur l'Article 65 de la Charte.
我们认为,给《宪章》第六五注入新活力时候到了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。