La société affirme que le droit iraquien lui faisait obligation d'engager un conseiller juridique et un comptable iraquiens.
ABB Schaltanlagen说,根据伊拉克法律,聘用1名伊拉克律师和1名簿记员。
La société affirme que le droit iraquien lui faisait obligation d'engager un conseiller juridique et un comptable iraquiens.
ABB Schaltanlagen说,根据伊拉克法律,聘用1名伊拉克律师和1名簿记员。
Les comptables avaient le choix entre résoudre toutes ces questions et rester des acteurs majeurs ou être relégués au rôle de «commis aux écritures».
会计师们有两个选择:要么充分地解决这问题从而继续充当主角,要么便要退到“簿记员”的角色上。
Bien qu'elles ne soient que 22 % à diriger ces équipes, elles occupent traditionnellement des postes clefs comme ceux de comptables (97 %), d'économistes (88 %), d'ingénieurs en reboisement (71 %) et d'ingénieurs spécialisés dans l'exploitation des forêts (69 %).
虽然这单位的领导只有22%为妇女,但她们一向占据重要的岗位,如簿记员(妇女占97%)、经济学家(妇女占88%)、植树造林工程师(妇女占71%)和森林使用工程师(妇女占69%)。
Presque toutes les personnes interrogées ont dit qu'elles avaient un emploi (architectes, médecins, infirmiers, enseignants, comptables, membres de l'administration, six ou sept agents de police, commerçants, procureur, ouvriers du bâtiment ou employés dans une station d'épuration des eaux).
一个接受访谈者都说他们有工作(建筑师、医生、护士、教师、簿记员、行政人员、6至7名警察、商店业主、检察员、建筑工人、水厂工人)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。